• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    В дни, когда московский «Спартак» пытается оградить себя от Алексея Андронова, блог «Профилактика» посчитал, кто из спортивных комментаторов и ведущих наиболее популярен в интернете. В качестве метрики взято количество подписчиков в твиттере – наиболее популярной среди российских комментаторов соцсети.

    15. , «НТВ-Плюс»

    Количество подписчиков: 12073

    14. , «НТВ-Плюс»

    Количество подписчиков: 12836

    13. , «Евроспорт Россия»

    Количество подписчиков: 13524

    12. , ВГТРК

    Количество подписчиков: 16734

    11. Юрий Дудь , ВГТРК

    Количество подписчиков: 16918

    10. , «НТВ-Плюс»

    Количество подписчиков: 17055

    9. Никита Ковальчук, ВГТРК

    Количество подписчиков: 17482

    8. , «НТВ-Плюс»

    Количество подписчиков: 19716

    Болельщики знают наизусть фамилии футболистов и главных тренеров. Но главные помощники просмотра - комментаторы - остаются без должного внимания.

    Сегодня мы решили сравнить работу профессионалов своего дела, некоторые из которых навсегда запомнились своими коронными выражениями.

    Вадим Синявский

    Годы активной карьеры: 1935-1965 гг.

    Вадима Синявского считают основоположником комментаторской профессии в отечественном футболе. Вокруг Синявского всегда ходило множество слухов. Самый главный из них - комментатор во время своих радиоэфиров любил придумывать у микрофона. Отчасти эти слухи подтвердились в эпоху начинающегося телевидения. На экране зрители стали слышать Синявского заметно реже. Когда перед глазами у болельщиков была картинка, придумать что-то из пределов комментаторской кабинки было невозможно.

    Наивно было бы рассуждать, что свою славу Синявский получил исключительно благодаря умению выдумывать. Его "придумки" были, скорее, изюминкой эфиров, но никак не базисом и надстройкой. Во времена царствования радио миллионы любителей футбола собирались у больших колонок, развешанных на столбах, из которых можно было узнать о событиях игр с участием советских дружин.

    Неповторимый тембр голоса Синявского позволял ему разукрашивать эфир разнообразными афоризмами. В 1939-м году комментатор вёл репортаж со стадиона в Сокольниках. Синявский не нашёл для себя лучшего места, чем на высоком сучке, с которого открывался прекрасный обзор на футбольную площадку. В середине первого тайма Синявский ожидаемо сорвался с сучка и полетел вниз. Путь наверх в прямом эфире комментатор преодолел всего за десять секунд. Вновь оказавшись у микрофона, Вадим Святославович без промедления заявил: "Дорогие друзья! Не переживайте! Мы с вами, кажется, упали с дерева!".

    В Гостелерадио мнение Синявского долгое время было единственным мерилом честности и справедливости. Самый популярный комментатор военной и послевоенной эпохи Советского Союза считался главным рупором аполитического характера. От Синявского не нужно было ждать патриотических речей или отзывов: он старался комментировать без привязки к напряжённости матча. Деление на "чужих" и "своих" - та черта, которой также не придерживался Синявский. Даже в международных матчах Синявский пытался выставить свой нейтралитет, укрепить дружбу между народами.

    Вместе с тем, в его карьере был один крайне неприятный момент, который мог сказаться на его работе перед миллионами соотечественников. В одном из своих репортажей Синявский позволил себе следующую вольность: "На стадионе развеваются флаги пятнадцати так называемых дружественных республик Советского Союза". Сказано это было во время Иосифа Сталина. Подобные изречения тянули на арест, однако, Вадима Синявского удалось тогда "отмазать".

    Король футбольного радиоэфира провёл свою самую знаменитую работу в 1945-м году. Британское турне московского "Динамо" было подано Синявским с таким жаром и аппетитом, что даже самые банальные моменты становились для слушателей опасными ситуациями. Синявский сделал из Хомича главным героем своих эфиров. Речь Синявского была услышана в Англии, где голкипера столичного клуба были готовы принять почти все ведущие команды страны.

    В 50-е годы Синявский начал сдавать. Во время войны комментатор лишился одного глаза, и с возрастом ему было сложно разглядывать на поле текущие события. Любовь к алкоголю также сыграли свою негативную роль в постепенном уходе Синявского на вторые роли. Ему давали комментировать борьбу и шахматы, но своим делом жизни он считал исключительно футбол. Эстафетную палочку в эфире Синявский передал Николаю Озерову.

    Отрезки эфира: "В необычайно красивом акробатическом броске Алексей Хомич парирует сильнейший удар и спасает наши ворота от верного гола!";

    "Удар, еще удар!";

    "Копейкин-то Копейкин, а удар рублевый!".

    Николай Озеров

    Годы активной карьеры: 1950-1988 гг.

    Самый популярный советский комментатор, оставшийся в памяти миллионов поклонников футбола и хоккея своими неизгладимыми фразами. Начало карьеры Озерова прошло при тяжёлой политической ситуации в мире. Эпоха холодной войны между СССР и США накладывала свой отпечаток: в своих эфирах советский комментатор должен был не только восхищаться отечественными футболистами, но и проводить толстую, жирную грань между "своими" и "чужими".

    В эпоху острейшего политического противостояния двух мировых империй в Советском Союзе и США предпринимались все усилия для замалчивания достижений одних и выпячивания побед других. Чего хотя бы стоит "обмен любезностями" двух стран во время Олимпийских Игр 1980 и 1984 годов?! Подобного больше не было в мировой спортивной истории.

    Николай Озеров был уважаем и любим не только в кругу простых болельщиков. Публичный человек всегда знал, что его слова могут послужить причиной серьёзных профессиональных проблем, и в угоду определённым интересам Озеров не старался прибегать к пессимистичному анализу провалов советского футбола, которых, помимо побед, хватало за годы его деятельности у микрофона.

    Знаменитый литератор Александр Нилин очень любил Николая Озерова, но это обстоятельство не мешало ему серьёзно критиковать популярного комментатора: "Только 10-го июля 1960-го года Озеров был тем, кем является на самом деле. Во время комментирования финала Кубка Европы выдающийся спортсмен дал себе волю. В первый и в последний раз. Позднее он по системе Станиславского играл в дружный официоз, который отвечал ему сполна".

    Озерову крупно везло с глобальными событиями, которые пришлись на его долю. Победа на чемпионате Европы, постоянные выступления сборной на чемпионатах мира, победы киевского "Динамо" в еврокубке, острые внутренние матчи. Правда, матчи чемпионата СССР Озеров комментировал не так ярко. Здесь ему было запрещено проводить дифференциацию. Скажем, выступая на центральном телевидении, Озеров не мог поболеть за "Спартак" в матче против вильнюсского "Жальгириса".

    Виктор Гусев, голос которого известен всей стране, любит повторять: "Все мы птенцы одного Озерова". Озеров действительно сыграл колоссальную роль в развитии комментаторской фигуры. Именно он впервые стал эгоцентристом: репортаж начал складываться не вокруг событий на поле, а вокруг него. Один и тот же эпизод он мог преподать с разных точек зрения, но всегда выгодных для советского болельщика и чиновников. Те прощали ему и мат в прямом эфире, и провальное комментирование матча СССР - Польша в 1982-м году. Болельщики заваливали Гостелерадио письмами с просьбой убрать старого комментатора из эфира, но Николай Николаевич брал своим авторитетом.

    24-кратный чемпион СССР по теннису комментировал в общей сложности пятнадцать Олимпийских игр, тридцать чемпионатов мира по хоккею, восемь футбольных Мундиалей, шесть чемпионатов Европы, побывал в сорока девяти странах мира, появился в ряде документальных и художественных фильмов. Ярый поклонник "Спартака" навсегда пронёс в себе любовь к "красно-белым" и к футболу. Озеров ушёл тихо, также, как и многие герои игры 50-60-х годов.

    Отрезки эфира: "Удар, гол! Х.. гол! Штанга!";

    "Такой хоккей нам не нужен!";

    "Извините за опоздание в прямом эфире. Мы тут с ралли".

    Котэ Махарадзе

    Годы активной карьеры: 1957-1988 гг.

    Развал Советского Союза талантливый грузинский комментатор пережил очень остро. Котэ (Константин) Иванович никак не мог поверить в то, что теперь украинцы и казахи, узбеки и грузины, русские и эстонцы, киргизы и армяне - по разные стороны баррикад. Годы активной комментаторской деятельности Котэ Махарадзе совпали с блистательной карьерой Николая Озерова. Пожалуй, другой человек точно сломался бы при такой конкуренции или навсегда бы остался в памяти исключительно как "второй вратарь", но бархатный баритон Махарадзе не давал покоя многомиллионной армии советских болельщиков.

    Махарадзе был другом и учеником Николая Озерова, единомышленником самого известного телекомментатора советской эпохи. Понимая и признавая авторитет мэтра, Махарадзе даже не пытался копировать Озерова, хотя между ними было много общего. Озеров любил выходить на большую сцену, но достичь таких же наград, как у Махарадзе, Николаю Николаевичу было невозможно. Константин Иванович филигранно управлял собственным тембром голоса, мимикой, понимал плюсы своего стиля, основывался на том, что он одновременно и комментатор и народный артист Грузии. В многочисленных интервью Махарадзе неоднократно признавался, что ревнует сам к себе! Комментатору не нравилось, когда его называли королём репортажа и просто хорошим актёром.

    "Каждый новый футбольный матч как премьера. Перед выходом человека на ударную позиция пульс разгоняется до 200 ударов в минуту", - в одной из своих передач Махарадзе своим неповторимым баритоном рассказывал о футболе, словно, о художественном произведении. Актёр Котэ тренировался в радиокабине импровизации, речевым скороговоркам, которые преподавались на втором курсе университета. Махарадзе, по воспоминаниям классиков, любил паузы, знал им цену. "Для эмоционального воздействия гораздо важнее иногда не кричать, а, наоборот, говорить тихо", - признавался Махарадзе в интервью.

    "Как-то Юрий Озеров мне сказал: "Тебя вот все хвалят за твой русский, несмотря на акцент". А я говорю как умею. "Нет, - говорит он, - все твои коллеги - Маслаченко, Перетурин - говорят на московском сленге. А вы, кавказцы, русский знаете по литературе. По Толстому, по Тургеневу". Это правда, я именно этот русский знаю. И еще. Знаете, есть такое направление в литературе - оно появилось в Англии, а потом разошлось по свету - эрфуизм. Это - цветистый язык. Не скажешь "дождь идет". "Небо плачет!" Это присуще грузинскому, особенно поэзии. А как я говорю по-русски? Я ведь мгновенно перевожу сконструированную по-грузински фразу", - именно так любил подавать себя талантливый актёр и комментатор.

    Котэ Махарадзе повезло. Вадим Синявский и Николай Озеров по окончании своей карьеры не могли похвастаться тем, что были обеспеченными людьми в плане финансового благосостояния. Махарадзе повезло больше: после завершения активной карьеры он организовал театр одного актёра. Вся Грузия восхищалась браком двух красивых и талантливых людей - Котэ Махарадзе и Софико Чиаурели.

    Отрезки эфира: "Пока мяч в воздухе, коротко о составах играющих команд";

    "Заканчивается семнадцатая минута, и мгновенно пошла восемнадцатая";

    "И вот с мячом Олег Блохин - удар - Г-О- О-О-Л!!! Но, к сожалению, мяч попал в штангу, было вне игры, да и вообще мне помощники подсказывают, что это был не Блохин..".

    Владимир Перетурин

    Годы активной карьеры: 1978-2003 гг.

    То, чего не хватало Николаю Озерову, воплотил Владимир Перетурин. Для подавляющего большинства наших читателей именно Перетурин - "голос детства". Вспомните, как мы, будучи совсем юными мальчишками и девчонками, рвались с улицы домой смотреть его "Футбольное обозрение". Для болельщиков с постсоветского пространства его передача длительное время оставалась под запретом. В Средней Азии "Футбольное обозрение" выходило в 22:30 по московскому времени. В 90-е годы подача эфирного времени ОРТ осуществлялась в ряде стран в порядке 5-часового вечернего эфира. Проект Перетурина могли оборвать местные телевизионщики в любую секунду, от этого он выглядел в глазах мужчин ещё более долгожданным. С этапом развития спутникового телевидения болельщики перестали зависеть от интересов местной власти, дозированной пускавшей российские СМИ на территорию некоторых республик.

    Владимир Перетурин сам играл в футбол, но, несмотря на это, болельщики ставили ему в вину не совсем грамотное понимание игры. Действительно, дождаться в его эфирах профессиональной аналитики было практически невозможно. Перетурин брал другим - эмоциями, околоматчевыми раскладами и составляющими. Выходя в эфир, Владимир Иванович постоянно находился в элегантным костюмах, при галстуке, с дорогими часами. Озеров и Махарадзе были лишены постоянных авторских футбольных передач на центральном телевидении. Перетурину со временем повезло больше: большую часть своей карьеры он критиковал того, кого пожелал, и отдавал должное тому, кто действительно этого заслуживал, без указания политических сил. Лицо и спокойный тембр голоса Владимира Перетурина узнавала не только вся Россия, но и близлежащие страны бывшего советского пространства. Перетурина любили везде: в Риге, в Ташкенте, в Ереване и Бишкеке.

    Пользуясь собственной популярностью, Перетурин в годы страшного дефицита грамотно выбивал нужные товары для своей семьи. Как-то в Москве в ряде магазинов отсутствовала, пардон за подробности, туалетная бумага. Но Владимир Иванович достал из-под полы огромные рулоны, запасов которой хватило на месяц! Также Перетурин приобретал для своей семьи качественные колбасные изделия, дорогие европейские конфеты, товары для быта.

    "Все эти комментаторы с птичьими фамилиями - Уткин, Гусев, Орлов - это безобразие. На Первом все КГБшники, но Гусев главный из них. Он же и выжил меня с телевидения. А все остальные комментаторы - они все время говорят не о футболе, а о том, как много они знают. Я раньше был вынужден выписывать иностранные газеты и все новости узнавал оттуда. Они сейчас имеют возможность читать и слушать, что угодно, поэтому на матче "Динамо" - "Спартак" рассказывают о том, что происходит в "Реале" или "Манчестере", показывая свои знания. Ну и потом штампов много. Раньше у комментаторов даже штампы свои были. Сейчас - нет", - таким критичным Перетурин остаётся и сегодня.

    Отрезки эфира: "Hашим игpокам после победы в 1955 году над чемпионами миpа футболистами ФРГ дали большие подаpки: пять игpоков получили кваpтиpы, а остальные - телевизоpы. До этого давали, в основном, велосипеды";

    "Поскольку у нас пpямая тpансляция втоpого тайма, то мы попpосили "Спаpтак", чтобы свои голы он забивал во втоpом тайме";

    "Объявили, что на матче "Спартак" - "Реал" присутствует Евгений Примаков. Он от волнения весь матч просвистел. Это плохая примета. Если свистеть, денег не будет, но у нас же с вами денег и так нет!".

    Владимир Маслаченко

    Годы активной карьеры: 1971-2010 гг.

    Владимир Маслаченко - уникальный случай в комментаторском цехе России. Порой, становится очень обидно за наших мастеров репортажа, которые после семидесяти лет редко находят себе достойную работу. Автор материала обладает доступом к спутниковым каналам Италии, где в качестве футбольных экспертов и комментаторов выступают в основном опытные люди, повидавшие на своём веку не один футбольный матч. Зажигательные эфиры из Болоньи, Пармы, неподражаемый Тициано Круделли - все эти немолодые люди создают вокруг кальчо неподражаемый дух.

    Увы, но в нашей стране немного другие конъюнктурные порядки. Школьникам неинтересно слушать про опыт Маслаченко и честность Игоря Нетто, им подавай "кричащих говорунов", которые только изредка отличаются умом и сообразительностью. Владимир Маслаченко, впрочем, очень талантливо ладил с молодёжью. Даже повторяющееся выражение "этот парень" никогда не ставилось ему в вину. Владимира Маслаченко любили и уважали даже коллеги из других телеканалов. Корректность в рассуждениях, остринка, любимые перлы, "маленькие комментаторские хитрости", колоссальный опыт игры - таким набором при Маслаченко не мог позволить себе никто.

    Будучи любимым сотрудником спутникового вещателя "НТВ Плюс", Владимир Маслаченко никогда не расставался с масштабной аудиторией. Трансляции с его комментариями пускались в прямом эфире телеканала "НТВ", а в месяцы сражений на чемпионатах мира и Европы Маслаченко в составе бригады Первого канала работал бок о бок с постоянными членами "первой кнопки".

    Про Маслаченко очень часто говорили "последний из могикан". Он на самом деле был последним человеком у микрофона, имевшего знатную советскую закалку, где за каждую оговорку можно было навсегда получить дисквалификацию от высшего руководства. После распада СССР Маслаченко перевоплотился в абсолютно современного комментатора. Он постоянно допускал к работе с собой молодых комментаторов, которые отвечали ему уважением. В золотую летопись телекомпании "НТВ Плюс" войдёт его парная работа на матче 12-го тура чемпионата Италии 2010/2011 во время миланского дерби. Последний эфир в его жизни состоялся четырнадцатого ноября, а уже спустя четыре дня Маслаченко оказался в больнице с острым гипертоническим кризом. 28-го ноября 2010-го года Маслаченко скончался, оставив после себя массу воспоминаний.

    Чемпион Европы 1960-го года скончался в возрасте семидесяти четырёх лет, но в своей душе он был не старше тридцати пяти лет. Из любимых наушников Маслаченко постоянно лился любимый джаз, Владимир Никитович посещал модные места Москвы, находился на хорошем счету у селебрити из мира футбола. После его смерти телеканал "НТВ Плюс" назвал премию лучшего комментатора года в честь Владимира Маслаченко.

    Отрезки эфира: "4 тысячи зpителей на тpибyнах "Сан-Сиpо", 2 милиаpда с лишним - доход от проданных билетов. Вот вам и вся экономика. Все пpосто, как y Ленина";

    "Альваро Рекоба делает прыжок для газета "Пионерская правда". Такие номера я называю полотёрскими";

    "Не всё, что падает в штрафной - пенальти, между прочим".

    Поскольку любые оценки естесственно субъективны, то для начала имеет смысл привести моё понимание идеального комментатора. Номер один в этом списке будет полностью соответствовать этому определению.

    Итак, идеальный комментатор - это тот, кто:

    - активно следит за происходящим на поле...

    - кому интересна комментируемая игра...

    - кто поддерживает темп матча, своевременно комментируя действия игроков...

    - чей репортаж захватывает случайно переключившихся на его канал людей...

    - кто комментирует футбол в оптимистичной манере без тоскливого нытья...

    - кто достаточно позитивен, чтобы хвалить игроков обеих команд при их удачных действиях...

    - кто не выпячивает себя в репортаже постоянными чрезмерными шутками и каламбурами...

    Кто достаточно компетентен в самом футболе чтобы в нём разбираться - то есть тот, кто сам в своей повседневной жизни играет в футбол...

    - кто обладает достаточным чувством меры для того, чтобы не истерить в репортаже...

    Всеми этими качествами в полной мере обладает комментатор №1 в этом рейтинге...

    Подчеркну также, что все оценки комментаторов производились на основе просмотра матчей РПЛ с их комментариями; просмотра всех матчей еврокубков, показанных на основном канале НТВ; и на основе их комментариев матчей АПЛ как наиболее популярной лиги мира на данный момент.

    В список лучших комментатров вошли люди, отвечающие двум следующим параметрам:

    а) Привлекающиеся к работе на федеральных каналах телевидения. В списке нет некоторых комментаторов с нтв-плюс, которые не комментировали в прошлом сезоне матчи ЛЧ или Лиги Европы на основном канале НТВ.

    10 место

    Константин Выборнов

    Константин - неплохой комментатор. Репортажи ведёт в бодрой динамичной манере. Любит пытаться в репортаже пошутить, скаламбурить - иногда получается. Отличается эмоциональным растягиванием слов ("удааааар!", "прострееееел!!!", "аршаааааавин!"). Но в целом его комментарии слушать можно. Десятое место в рейтинге лучших.

    9 место

    Алексей Андронов

    Андронов довольно грамотно разбирается в футболе. Репортажи ведёт в энергичной манере. Иногда отличается излишней категоричностью и безапелляционностью в высказываниях по ходу репортажа. На нтв+ комментирует бундеслигу и, видимо, очень полюбил эту лигу, страну, игроков - в матче прошлого сезона 1/8 лиги Европы Вольфсбург-Рубин немцам, немецким футболистам, немецкому заводу, немецкому заводскому городку в репортаже уделил чересчур много внимания - после игры были даже мнения, что за Вольфсбург Андронов в этом репортаже болел больше, чем за наш Рубин...)

    8 место

    Андрей голованов

    Лучший футбольный комментатор федерального Первого канала. В неофициальном рейтинге "первой кнопки" он вполне заслуженно опередил своих коллег Выборнова и Гусева. Игры комментирует в позитивной и довольно динамичной манере - похоже сказывается большой опыт работы на хоккейных матчах)) На ЧМЮАР-2010 отведённые ему встречи откомментировал довольно живо и энергично. РПЛ с его комментарием также вполне можно слушать.

    7 место

    Василий Уткин

    Ещё несколько лет назад был лучшим комментатором страны - довольно бодрым, в меру юморным. Но вот уже года три как от бодрости почему-то не осталось и следа - его репортажи с матчей российского чемпионата отличаются завидной унылостью и зачастую полным безразличием к происходящему. Тут о веселье речь уже не идёт - тоску бы от такого "репортажа" развеять. Если раньше его каламбуры типа "Нико Ковач сегодня никаковач", "Вильям Галлас. Галлас-Алмаз!" и т.д. были редки и к месту, то сейчас попытки скаламбурить вышли у него на первый план. Человек не старается комментировать происходящее на поле, а старается ввернуть за репортаж как можно большее количество своих "неординарных" речевых оборотов. Вобщем нынешний Уткин весьма уныл и в полной мере любит не футбол, а себя в футболе. Лишь седьмое место. И то только за заслуги двух-трёхлетней давности. Общий тренд нисходящий.

    6 место

    Георгий Черданцев

    Георгий - самый эмоциональный комментатор в этой десятке лучших. Эмоции - это его конёк. За это он находится в особенном почёте у молодёжи, слушающей его репортажи. Его фразы, сказанные в момент наивысшего так сказать футбольного экстаза, хочет кто-нибудь того или нет, но давно таки ушли уже в народный фольклор. "Колодин!!! Добрый вечер!!!","Я щас закончу ваще всё!!!" , "Оо-хо-хо-хо-хооооо! Ля-ля-ля!! Бенаюн!" и "Я закажу себе пожалуй щас машину в специальную больницу" , - это уже классика "отжыгов" в эфире)) На ютубе роликов с отжигами Черданцева больше, чем с кем либо другим из нашего списка)) Факт такой популярности хочешь не хочешь, а игнорировать никак нельзя.

    Также можно заценить следующие линки:

    Итак - пятёрка лидеров:

    5 место

    Роман Трушечкин

    Трушечкин - отличный комментатор. Комментирует живо и интересно. Многие путают его комментарии с комментариями Стогниенко - и действительно в целом оба являются прекрасными ведущими репортажа, оба молоды и похожи даже внешне. Роман чуть больше Владимира пытается шутить в эфире. Часто работает в паре с бывшим футболистом Дмитрием Градиленко - получается очень даже здорово. Их дуэт смотрится очень органично - пожалуй, это лучший футбольный дуэт комментаторов на отечественном телевидении.

    4 место

    Юрий Розанов

    Лучший футбольный комментатор "аналитического плана". У него прекрасно поставлена разговорная речь. Имеет богатейший словарный запас. Обладает прекрасным чувством юмора, и, что немаловажно в этой связи, - чувством меры тоже. В оценках как правило взвешен - в крайности в суждениях в репортаже не впадает. Истерическим воплям по ходу матча Юрий Альбертович не подвержен, но напряжение игры/момента поддерживает на должном уровне. Правда, бывает что во время игры увлекается чрезмерным анализом и изложением собственных мыслей по какому-либо вопросу - иногда это происходит в ущерб репортажу.

    Добрались до ПЬЕДЕСТАЛА ПОЧЁТА :

    3 место

    Александр Елагин

    Александр Елагин - очень опытный и грамотный комментатор. На разных каналах комментирует РПЛ и АПЛ около 15-ти лет. Обладает недюжинными знаниями в английском футболе - очень хорошо знает игроков (английских игроков знает лучше всех комментаторов в нашей стране). Знает историю клубов, названия стадионов всех 22-х команд, их прозвища, взаимоотношения фанатов. Владеет самой разнообразной статистикой - видно, что готовится к каждому своему репортажу. Плюс к этому является автором-составителем двух футбольных справочников.

    Матчи комментирует эмоционально и захватывающе - пожалуй, среди отечественных мастеров, так сказать, микрофона, он нашёл наиболее оптимальный вариант энергичности и эмоциональности репортажа. Матчи любых английских команд с его грамотными и весьма дельными комментариями слушать одно удовольствие. И по репортажам видно, что он и сам наслаждается комментируемой игрой. Вобщем Александр Викторович на сегодняшний день вполне заслуженно находится на пьедестале почёта. Один из лучших футбольных комментаторов России.

    2 место

    Владимир Стогниенко

    Владимир Стогниенко - отличный комментатор. Обладает почти всеми качествами из определения идеального ведущего репортажа с футбольного матча. Имеет грамотную разговорную речь. Во время комментируемого матча не впадает ни в истерики, ни в унылое безразличие к происходящему. Отлично подкован футбольными знаниями и обладает пониманием нюансов игры. Вобщем, Владимир полностью подходит под определение идеального комментатора, описанное в самом начале. Один из лучших комментаторов России на данный момент.

    1 место

    В нашей стране таких комментаторов пока нет. Эти идеальные комментаторы работают... внимание... на британских каналах Setanta Sports и Sky Sports ; и на, как это ни странно, двух американских каналах FSC (Fox Soccer Channel) и ESPN . Причём этих таких грамотных комментаторов на каждом из этих каналов не один-два, а по 4-6 человек, которые комментируют подряд ключевые матчи тура в одинаковой грамотной манере. Работают в парах.

    Тут надобности в лишних словах по поводу их уровня нет - определение "идеального комментатора" писалось с них. Каждый, кто хоть раз посмотрит матч АПЛ с аутентичным каментом, тот сразу всё поймёт. Разница с нашими артистами разговорного жанра просто колоссальна. Впечатлений от матча с достоверным каментом больше в несколько раз - ты действительно вместе с игроками проживаешь 90 минут борьбы, бега, пасов, голов, сэйвов на Энфилде каком-нибудь, или на Уайт Харт Лэйн.

    Лично я последние два года АПЛ каждую неделю смотрел по fsc и setanta с англоязычными комментариями. После этого большинство отечественных мастеров микрофона не могу слушать уже в принципе - на фоне англичан моментально всплывает весь непрофессионализм наших.

    Наверно это из-за того, что у нас в стране есть только одна типа комментаторская школа - и конкуренции ей нет. Все комментаторы из верхней части списка лучших, кроме Елагина, вышли с нтв и нтв+. И вот все они, долгие годы равняясь в основном на "каламбуриста" Уткина и "аналитика" Розанова, фактически варятся в собственном соку, сиречь - стагнируют. Если б хоть кто-нибудь из них послушал английские грамотные комментарии какого-нибудь матча АПЛ, то с большой долей вероятности увидел бы все свои недостатки. Но, подозреваю, что никто из наших комментаторов наверно ни разу слушал коллег с setanta sports или fsc... нашим же их слушать просто некогда - у них же у каждого в выходные полно своей работы - одному надо каментить рпл, другому бундеслигу, третьему чемп франции, четвёртому серию А унылую...)

    Думаю, вне зависимости от того хотят нтвешники развиваться или нет, со временем появятся отечественные комментаторы, работающие в английской манере - и, вне всяких сомнений, они будут пользоваться большим успехом. Ну а пока лично мне придётся делать непростой выбор как смотреть АПЛ в этом сезоне - через телек по россии2 (Стогниенко слушать очень даже можно, а вот Казаков реально всё впечатление от суперматчей безжалостно портить будет своим истеричным и "кАковым" "комментарием"), или по инету на экране 22-дюймового моника, но с захватывающим великолепным англоязычным каментом.

    Честно говоря, дилемма та ещё. В принципе Суперкубок с каментом Стогниенко порадовал - вот только чутка жаль что физически Владимир не сможет все матчи тура вести. Не знаю какие у ВГТРК отношения с Елагиным, но с их стороны было бы сильным ходом его приглашение на канал. Среди наших Елагин ведь дока в АПЛ. Вобщем пусть они сами решают со вторым комментатором, но мы сейчас, слава Богу, не в каменном веке живём - по инету сейчас можно посмотреть абсолютно любой более -менее интересный футбольный матч любого почти что чемпионата планеты;) Так что в тот момент когда я услышу Казакова - я знаю что делать))

    Насладиться аутентичным комментарием АПЛ довольно просто. Для этого надо качнуть прогу sopcast и во время интересующей вас игры кликнуть на ссылку трансляции. Ссылки лично я смотрю . На матчи АПЛ количество ссылок на трансляции колеблется где-то от 30 до 70 - примерно половина из них ведёт на трансляции с англоязычным комментарием. Качество трансляций зависит от битрейта - чем выше битрейт, тем выше качество. Я всегда юзаю трансляции с максимальным битрейтом (обычно 1,5 МБ/сек), растягиваю изображение на весь монитор - качество на выходе получаю сопоставимое с телевизионной картинкой. Проверить всё это дело на практике самостоятельно можно будет уже в ближайший уик-энд когда стартует Английская Премьер-Лига. Всем желаю приятного просмотра.

    А пока можно посмотреть пару роликов, где можно услышать фрагменты из репортажей английских комментаторов:

    Из наших наиболее близок к этому идеалуА.Елагин и В. Стогниенко. Вобщем, им и отсылаю все респекты и всю уважуху: Елагин и Стогниенко - лучшие футбольные комментаторы страны на данный момент.

    п.с. Сегодня вышла новость чудесная от ВГТРК как раз по нашей теме. Цитирую частично:

    " По словам Медникова, ВГТРК приобрела право трансляции матчей английской премьер-лиги на три года. При этом до трех матчей каждого тура будет транслировать телеканал «Россия 2», а телеканал «Спорт 1» — «все игры плюс повторы, плюс дополнительные программы». «Спорт 1» будет также показывать повторы лучших матчей чемпионата мира. «Потенциально будут и другие виды спорта, которые интересны зрителям канала и которые не всегда интересны массовой аудитории, — добавил Медников. — Кроме того, мы собираемся буквально в ближайшее время предложить кабельным операторам России англоязычный канал английской премьер-лиги. И это будет, безусловно, интересно той аудитории, которая владеет английским языком, которой интересны история английского футбола, комментарии английских специалистов. А также тем англоязычным иностранным гражданам, которые живут и работают в России»."

    Выделенная часть инфы - это нечто. ВГТРК и Дмитрий Медников реально превосходят все ожидания. Просто красавцы. Вобщем слов у меня уже почти не осталось, остались только эмоции: Виват, ВГТРК! ))

      Во все времена спортивные состязаниями имели большую армию поклонников. Кто-то любит наблюдать за соревнованиями, находясь на стадионе, кто-то предпочитает оставаться дома и следить за всем происходящим с экранов телевизоров. Конечно, намного интереснее, когда футбольный или баскетбольный матч ведут искусные комментаторы. Некоторые из них не менее популярны, чем телеведущие развлекательных программ. Далее в статье мы представим вашему вниманию, кто самые известные спортивные комментаторы России. Начнем, пожалуй, с настоящего ветерана.

      Геннадий Орлов

      До того, как стать комментатором, он был футболистом, нападающим. На данном поприще он получил звание мастера Г. Орлов также является заслуженным работником культуры РФ и лауреатом премии «ТЭФИ» (2008 г.). Футболом он стал увлекаться еще в школьные годы, выступал за «Авангард» (Сумы), а после окончания школы играл в одноименной команде Харькова. После того, как его на матче с ленинградским “Зенитом” заметил тренер данной команды, он получил приглашение отправиться в Северную столицу и влиться в ее состав. Какое-то время он играл и жил в Ленинграде, однако в возрасте 25 лет ему пришлось оставить футбол, так как получил травму. Далее он решил вернуться на родину, но встретил прекрасную девушку Ольгу, которая была актрисой театра Комиссаржевской. Таким образом, он остался ради нее и ее актерской карьеры.

      На телевидение он пришел в 1973 году. В редакции спортивных новостей после смерти Виктора Набутова, одного из лучших спортивных комментаторов России, появилась вакансия и был объявлен конкурс. решил поучаствовать и выиграл. Так пошло-поехало, он вел репортажи с Олимпиад и самых ответственных футбольных матчей как страны, так и мира. Он стал ведущим таких спортивных программ ленинградского телевидения, как «Пенальти», «оПять о футболе», «Футбол в Зените» . Далее его на внештатной основе приглашали на ОРТ вести программу «Гол!». С осени 2009 года Геннадий перешёл на канал «НТВ-Плюс», но продолжал оставаться неизменным комментатором матчей “Зенита”. С ноября 2015-го он является комментатором трансляций по футболу на телеканале «Матч ТВ».

      Георгий Черданцев

      Он также возглавляет рейтинг лучших спортивных комментаторов России. Основную известность в качестве спортивного ведущего он получил на телеканалах НТВ, а затем - «НТВ-Плюс». Сегодня является комментатором на «Матч ТВ». Свою телевизионную карьеру он начал с 1996 года, когда набирался штат нового спутникового телеканала «НТВ +».

      Изначально он был переводчиком, затем озвучивал небольшие сюжеты спортивных репортажей. Далее взял его в корреспонденты для его авторской передачи “Футбольный клуб”. Первый матч он прокомментировал в 1998 году. Это была запись матча между Италией и Норвегией на чемпионате мира во Франции. Через год его взяли на работу на телеканалы ТНТ и НТВ+ Футбол.

      Время от времени он заменял Василия Уткина и вел несколько выпусков «Футбольного клуба». Помимо телевидения он стал ведущим спортивных программ на радиостанции «Серебряный дождь». Как и большинство из лучших спортивных комментаторов страны, сегодня он является постоянным сотрудником телекомпании «Матч ТВ».

      Виктор Гусев

      А на известных каналах какие спортивные комментаторы? “Россия-1” и “Первый канал” - это особая братия. Работать в этих телекомпаниях - наивысшее достижение для большинства спортивных обозревателей. В. Гусев сотрудничает с телевидением с 1992 года, сначала как внештатный сотрудник и ведущий программ “Гол” и “Спорт-уикенд”, которые шли на "Первом канале".

      Первый футбольный матч, который он прокомментировал, - игра между московским “Спартаком” и “Галатасараем” в рамках Лиги чемпионов УЕФА. С 1995 года он стал штатным сотрудником «Первого канала». Кстати, именно он с 1996 года был ведущим спортивного блока в информационных программах “Новости” и “Время”.

      Далее он стал руководителем Дирекции спортивных программ «Первого канала». С 2004 года он является автором и ведущим авторской программы «На футболе с Виктором Гусевым». Он также стал участником популярных проектов "Последний герой” (третья часть), "Остаться в живых" и игры "Большие гонки". Кроме спортивных программ он также вел кулинарную телеигру «Властелин вкуса». Он трижды получал премию ТЭФИ, является вице-президентом Федерации спортивных журналистов РФ.

      Дмитрий Губерниев

      Этот спортивный комментатор России является не только одним из самых известных, но и одним из самых любимых телеведущих страны. Сегодня он является штатным сотрудником телеканала «Матч ТВ», а также главным редактором Объединённой дирекции спортивных телеканалов ВГТРК. Дважды был лауреатом в 2007 и 2015 годах. Попал он на телевидение в начале 90-х, приняв участие в конкурсе на позицию спортивного комментатора для нового спутникового телеканала НТВ+, а затем ТВ-6. Его преподавателем по сценической речи была Светлана Корнельевна Макарова, которая была учительницей Екатерины Андреевой, Лени Парфёнова, Михаила Зеленского и Тины Канделаки. Сегодня он сам преподает по ее методике и учит молодых комментаторов.

      Как завоевать популярность

      С 2000 года Дмитрий Губерниев стал спортивным комментатором на телеканалах «Россия-1», а затем и «Спорт», который впоследствии стал называться «Россия-2». С каждым годом его популярность в качестве ведущего возрастала. “Двухметрового дылду”, как он сам себя называет, полюбила вся страна. Он сегодня - лучший спортивный комментатор ("Россия-2" - канал, который можно назвать его домом).

      Довольно длительное время он являлся соведущим утренней программы «Доброе утро, Россия!» и др. передач. С 2007 года у него появилась собственная авторская передача - «Неделя спорта с Д. Губерниевым”, а также программа «Биатлон с Дмитрием Губерниевым», которую он вел 5 лет. Вы его, наверное, помните как участника «Форта Боярд» - одной из самых интересных и экстремальных игр во всем мире. С 2000 года он был обозревателем дневников Олимпиад.

      Спортивные комментаторы России

      В статье мы представили четверых самых популярных спортивных обозревателей страны. Их голоса знакомы многим нашим соотечественникам, и не только, ведь спортивные передачи, которые вещают на российских телеканалах, смотрят также жители стран СНГ, и эти мужчины стали очень родными и любимыми. Что же касается их лиц, то мы их видим реже, но тем не менее они также узнаваемы. Спортивные комментаторы России, фото которых мы представили в статье, сумели достичь популярности своим трудолюбием, а также любовью и преданностью к спорту.

      1. Владимир Гомельский. Патриархам и почет и слава. Замечательный баскетбольный комментатор, смотреть с которым баскетбол интересно даже полным профанам в этой игре, потому как он умеет довести все тонкости игры даже для несведущих, не ударяясь в излишние шоу-эффекты, при этом не впадая и в другую крайность (при его-то наследственности и опыте) - умствование. При этом Владимир Александрович отличается объективностью, иногда переходящей в разумный радикализм в оценках того или иного игрока или тренера. Лучшие его комментарии относятся, безусловно, к матчам НБА и сборной России. В первом случае чувствуется его наслаждение игрой, во втором - эмоциональность и настоящий патриотизм, который я бы обозначил как критичное сопереживание.

      2. Алексей Попов .


      Вот уж комментатор, без которого Формула-1 почти немыслима и несмотрибельна. В отличие от Владимира Александровича, его в большей степени отличает динамизм и детальность, но технические виды спорта без этого немыслимы. Конечно, в его комментарии наметились определенные изменения за последние годы - ослабление эмоций, прибавление в аналитике. Стала наблюдаться и небольшая «звездная» болезнь, проявляющаяся в общении с главным русским формулистом Виталием Петровым. Но в остальном - крут!

      3. Юрий Розанов и группа комментаторов футбола с НТВ-плюс.

      Разделять единый коллектив весьма и весьма трудно. Тем более что стилистика комментария примерно одинаковая. Безусловно выделяется Розанов, грамотно владеющий материалом и отличающийся чуть большим аналитическим талантом, нежели остальные комментаторы. Хотя хороши и Георгий Черданцев, и Алексей Андронов, и Мельников, и Шмурнов, да и многие другие. Не теряются эти люди и при комментировании других видов спорта. Запомнился, например, комментарий Розановым матча Россия-Канада на молодежном хоккейном чемпионате мира. Однозначно, что стилистику футбольного комментария на НТВ и НТВ-плюс ни с чем не спутаешь.

      4. Дмитрий Губерниев.


      Звезда канала «Россия 2» примечателен в любом разе - одним нравится, других - раздражает. Но не заметить этого перца невозможно. Правда, я склоняюсь к мысли, что он скорее не комментатор, а шоу-мен. А смотреть спорт как шоу (что, безусловно, стало одним из ведущих массовых трендов) мне все-таки претит. Безусловно, что это провоцирует несуразности (например, отстранение от футбольных эфиров за мат на Sportbox .ru ). Но отдельными перлами и клоунадой даже придирчивый взгляд не может не насладиться.

      5. Сергей Курдюков.

      Комментатор «Евроспорта» отличается тем, что является абсолютным многостаночником, с одинаковым успехом комментирующий лыжи, биатлон, прыжки с трамплина и велоспорт, конечно. Это влечет за собой некоторую пресыщенность, но лишь иногда. Информированность и драйв, который иногда почище, чем у Губерниева - главные достоинства Курдюкова.

      6. Василий Уткин.


      Уже корифей спортивного комментария, которого испортила популярность. Слишком уж распыляется Вася. И в газете, и на ТВ, и на радио, и книжки пишет, и в политику, и в Что? Где? Когда? ударился… Сохранять при этом достойный уровень комментария далеко не всегда удается, особенно в последнее время.

      7. Владимир Синицын.

      Совсем уж редкий гость на экранах телевизоров - снукер. Главным его поставщиком является канал «Евроспорт». Для тех, кто не в курсе, это разновидность бильярда. Правила усваиваются не с первого раза, но если несколько трансляций посмотрите - вляпаетесь бесповоротно. И без комментария, к слову снукерного судьи, Владимира Синицына смотреть будет явно скучнее. Здесь выделяется, в первую очередь, профессиональное знание всех нюансов игры и интерактив в общении со зрителями, что отличает далеко не всех комментаторов.

      8. Владимир Стогниенко.


      Относительно молодой, но перспективный комментатор, которым, впрочем, начинают "затыкать дыры" на «России», но все равно хорош. Обладает приятным тембром голоса, хорошо обозначает остроту на футбольном поле, так что если даже Вы отвлеклись на бутылочку чего-нибудь или еще куда, то обязательно прильнете к экрану, услышав этот голос. Пожалуй, относительным недостатком является схожесть манеры с НТВшниками, но кому какая разница?

      9. Владимир Стецко

      Волейбол - далеко не фаворит эфира, что странно. Динамичная, умная и эффектная игра. Проблема состоит разве что в Федерации волейбола, которая плохо его «продает» и телевидении, не слишком удачно показывающей матчи. Выручает квалифицированный, пусть и не без ляпов, комментарий Владимира Стецко, комментатора «старой» школы. Особенно памятен его репортаж из Японии с женского финала Чемпионата мира Россия-Бразилия.

      10. Анна Дмитриева.


      Хорошие теннисные комментаторы есть и на «Евроспорте» (Борис Боровский и Александр Калевод даже голосами похожи), но стратегический рисунок игры лучше выдает еще один патриарх (матриарх, точнее) российской спортивной журналистики Анна Дмитриева. Благо, ее теннисный опыт пригодился. Однако есть у нее один существенный недостаток, в том числе в совместных репортажах с Александром Метревели, - это чрезвычайные длинноты! Но когда говорят, то поражаешься глубине на первый взгляд довольно бесхитростной игры.

      p .s . Вообще-то речь идет о ныне живущих и действующих комментаторах. Кого-то я не вспомнил, за что прошу прощения. Возможно придется обновить этот список. Но не вспомнить Владимира Никитича Маслаченко с его незабвенным: «Как Вам это нравится?!» - невозможно.