• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    Текст стихотворения «Хорошее отношение к лошадям»

    Били копыта.

    Пели будто:

    Ветром опита,

    Льдом обута,

    улица скользила.

    Лошадь на круп

    грохнулась,

    за зевакой зевака,

    штаны пришедшие Кузнецким клёшить,

    сгрудились,

    смех зазвенел и зазвякал:

    — Лошадь упала! –

    — Упала лошадь! –

    Смеялся Кузнецкий.

    глаза лошадиные…

    Улица опрокинулась,

    течет по-своему…

    Подошел и вижу –

    за каплищей каплища

    по морде катится,

    прячется в шерсти…

    И какая-то общая

    звериная тоска

    плеща вылилась из меня

    и расплылась в шелесте.

    «Лошадь, не надо.

    Лошадь, слушайте –

    чего вы думаете, что вы их плоше?

    все мы немножко лошади,

    каждый из нас по-своему лошадь».

    Может быть,

    — старая —

    и не нуждалась в няньке,

    может быть, и мысль ей моя казалась

    рванулась,

    встала на ноги,

    Хвостом помахивала.

    Рыжий ребенок.

    Пришла веселая,

    стала в стойло.

    И все ей казалось –

    она жеребенок,

    и стоило жить,

    и работать стоило.

    Стихотворение В. Маяковского “Хорошее отношение к лошадям” сюжетно восходит к страницам русской классики и фольклору. У Некрасова, Достоевского, Салтыкова-Щедрина лошадь часто символизирует безропотного, покорного труженика, беспомощного и угнетенного, вызывающего жалость и сострадание.

    Любопытно, какую творческую задачу решает в этом случае Маяковский, что для него образ несчастной лошади? Маяковский – художник, чьи общественные и эстетические взгляды были весьма революционны, — всем своим творчеством провозглашал идею новой жизни, новых отношений между людьми. Стихотворение “Хорошее отношение к лошадям” новизной художественного содержания и формы утверждает ту же мысль.

    Композиционно стихотворение состоит из 3 частей, симметрично расположенных: первая (“упала лошадь”) и третья (“лошадь… пошла”) обрамляют центральную (“глаза лошадиные”). Связывает части как сюжет (то, что происходит с лошадью), так и лирическое “я”. Сначала противопоставляется отношение к происходящему лирического героя и толпы:

    Смеялся Кузнецкий.

    Затем крупным планом даны глаза лошади и слезы в них “за каплищей каплища” — момент очеловечивания, подготавливающий кульминацию переживания лирического героя:

    Все мы немного лошади,

    Каждый из нас по-своему лошадь.

    Образную систему, в рамках которой развернут лирический конфликт, представляют три стороны: лошадь, улица, лирический герой.

    Фигура лошади у Маяковского весьма своеобразна: она лишена признаков жертвы социального конфликта. Нет ни седока, ни поклажи, которые могли бы олицетворять тяготы, угнетение. Да и момент падения не обусловлен усталостью или насилием (“льдом обута, улица скользила…”). Звуковая сторона стиха подчеркивает враждебность улицы. Аллитерация:

    не столько звукоподражательная (этого Маяковский не любил), сколько содержательна и в сочетании со словами “круп”, “грохнулась”, “сгрудились” на звуковом уровне дает «приращение» смысла. Улица у раннего Маяковского – часто метафора старого мира, обывательского сознания, агрессивной толпы.

    Толпа озвереет… (“Нате!”)

    Толпа навалилась, огромная, злая. (“Вот так я сделался собакой.”)

    В нашем случае это еще и толпа праздная, разодетая:

    …за зевакой зевака,

    Штаны пришедшие Кузнецким клешить…

    Не случайно и улица – Кузнецкий, за которым тянется шлейф определенных ассоциаций еще со времен Грибоедова (“оттуда моды к нам…”). Бесцеремонность толпы подчеркнута выбором глаголов: “смех зазвенел и зазвякал”. Звуки “з”, “зв”, настойчиво повторяющиеся, усиливают смысл слова “зевака”; то же подчеркивает и рифма: “зевака”– “зазвякал”.

    Противопоставление “голоса” лирического героя “вою” толпы и сближение его с объектом всеобщего внимания осуществляется лексически, синтаксически, фонетически, интонационно, а также с помощью рифм. Параллелизм глагольных конструкций (“подошел и вижу”), рифмы (“один я”-“лошадиные”, “в вой ему”-“по-своему”, зрительный (глаза) и звуковой образы (“за каплищей каплища…катится”,“плеща”) – средства усиления впечатления от самой картины, сгущения эмоций лирического героя.

    «Общая звериная тоска» — метафора сложного психологического состояния лирического героя, его душевной усталости, безысходности. Сквозными становятся звуки «ш — щ», восходящие к слову «общая». Ласково-снисходительное обращение «деточка» адресовано «нуждающемуся в няньке», то есть тому, кто свое душевное состояние ассоциирует с мягкой и по-своему глубокой сентенцией Маяковского: «… все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь». Центральный образ стихотворения обогащается новыми смысловыми оттенками, приобретает психологическую глубину.

    Если прав Роман Якобсон, считавший, что поэзия Маяковского
    есть “поэзия выделенных слов”, то такими словами в завершающем стихотворение фрагменте следует считать, по-видимому, “стоило жить”. Каламбурная рифма (“пошла”-“пошла”), настойчивое усиление звуком и рифмой смысла (“рв анулась”, “рж анула”, “р ыж ий р ебенок”-“ж ер ебенок”), повторение этимологически близких слов (“встала”, “стала”, “стойло”), омографическая близость (“стойло”-“стоило”) придают оптимистический, жизнеутверждающий характер финалу стихотворения.

    Сочинение

    Мне кажется, что нет и не может быть людей, равнодушных к поэзии. Когда мы читаем стихотворения, в которых авторы делятся с нами своими мыслями и чувствами, рассказывают о радости и печали, восторге и скорби, мы страдаем, переживаем, мечтаем и ликуем вместе с ними. Я думаю, что столь сильное ответное чувство пробуждается у людей при чтении стихотворений потому, что именно поэтическое слово воплощает в себе самый глубокий смысл, наибольшую емкость, максимальную выразительность и необычайной силы эмоциональную окраску.

    Еще В. Г. Белинский отмечал, что лирическое произведение нельзя ни пересказать, ни растолковать. Читая стихи, мы можем лишь раствориться в чувствах и переживаниях автора, насладиться красотой создаваемых им поэтических образов и с упоением слушать неповторимую музыкальность прекрасных стихотворных строк.

    Благодаря лирике мы можем понять, почувствовать и узнать личность самого поэта, его душевный настрой, его мировоззрение.

    Вот, например, стихотворение Маяковского «Хорошее отношение к лошадям», написанное в 1918 году. Произведения этого периода носят бунтарский характер: в них слышны насмешливые и пренебрежительные интонации, чувствуется стремление поэта быть «чужим» в чуждом ему мире, но мне кажется, что за всем этим скрывается ранимая и одинокая душа романтика и максималиста.

    Страстная устремленность в будущее, мечта о преображении мира - основной мотив всей поэзии Маяковского. Впервые появившись в ранних его стихах, видоизменяясь и развиваясь, он проходит через все его творчество. Поэт отчаянно пытается обратить внимание всех живущих на Земле людей на волнующие его проблемы, разбудить обывателей, не имеющих высоких духовных идеалов. Он призывает людей сострадать, сопереживать, сочувствовать тем, кто находится рядом. Именно равнодушие обличает поэт в стихотворении «Хорошее отношение к лошадям». По-моему, никто не может так выразительно, как Маяковский, всего лишь в нескольких словах описать обычные явления жизни. Вот, например, улица. Поэт использует всего шесть слов, а какую выразительную картину рисуют они!

    * Ветром опита,
    * льдом обута,
    * улица скользила.

    Читая эти строки, я наяву вижу зимнюю, продуваемую ветрами улицу, ледяную дорогу, по которой скачет лошадь, уверенно цокая копытами. Все движется, все живет, ничто не находится в покое.

    И вдруг упала лошадь. Мне кажется, что все, кто рядом с ней, должны замереть на миг, а потом сразу броситься на помощь. Я хочу крикнуть: «Люди! Остановитесь, ведь рядом с вами кто-то несчастен!» Но нет, равнодушная улица продолжает движение, и лишь

    * за зевакой зевака,
    * штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
    * сгрудились,
    * смех зазвенел и зазвякал:
    * Лошадь упала!
    * Упала лошадь!..

    Мне вместе с поэтом стыдно за этих безразличных к чужому горю людей; мне понятно его пренебрежительное отношение к ним, которое он выражает своим главным оружием - словом: их смех неприятно «звякает», а гул голосов похож на «вой». Маяковский противопоставляет себя этой равнодушной толпе, он не желает быть ее частью:

    * Смеялся Кузнецкий.
    * Лишь один я
    * голос свой не вмешивал в вой ему.
    * Подошел
    * и вижу
    * глаза лошадиные.

    Даже если бы поэт закончил свое стихотворение этой последней строкой, он, по-моему, уже многое бы сказал. Слова его настолько выразительны и весомы, что любой человек увидел бы в «глазах лошадиных» недоумение, боль и испуг. Увидел бы и помог, ведь невозможно пройти мимо, когда у лошади

    * за каплищей каплища
    * по морде катится,
    * прячется в шерсти. Маяковский обращается к лошади, утешая ее, как утешал бы друга:
    * «Лошадь, не надо.
    * Лошадь, слушайте -
    * чего вы думаете, что вы их плоше?..»
    * Поэт ласково называет ее «деточкой» и говорит пронзительно-прекрасные, наполненные философским смыслом слова:
    * …все мы немножко лошади,
    * каждый из нас по-своему лошадь.
    * И ободренное, поверившее в свои силы животное обретает второе дыхание:
    * …лошадь рванулась,
    * встала на ирги,
    * ржанула и пошла.

    В конце стихотворения Маяковский уже не обличает равнодушие и эгоизм, он заканчивает его жизнеутверждающе. Поэт как бы говорит: «Не пасуйте перед трудностями, учитесь их преодолевать, верьте в свои силы, и все будет хорошо!» И мне кажется, что лошадь слышит его.

    * Хвостом помахивала. Рыжий ребенок.
    * Пришла веселая, стала в стойло.
    * И всё ей казалось - она жеребенок,
    * и стоило жить, и работать стоило.

    Меня очень взволновало это стихотворение. Мне кажется, что оно не может оставить равнодушным никого! Я думаю, что все должны вдумчиво прочитать его, ведь если они это сделают, то на Земле станет гораздо меньше эгоистичных, злых и безразличных к чужому несчастью людей!

    Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» было написано Маяковским в 1918 г. В начале года поэт в письме к Л. Брик высказывал мысль о том, чтобы написать что-нибудь о лошадях. Утверждают, что произведение было основано на реальном случае падения лошади на Кузнецком мосту. Маяковский был свидетелем этого происшествия.


    Жанр произведения

    В классическом понимании это - лирическое стихотворение. Но Маяковский принадлежал к лагерю футуристов, для которых было характерно отрицание всех устоявшихся ценностей. Его стихи ломали принятые стандарты и правила. Рассматриваемое произведение - небольшая сценка из реальной жизни.

    Основная тема произведения

    Основная тема произведения на первый взгляд проста и понятна. Обессилевшая лошадь не выдержала и упала посреди улицы. Происшествие моментально собрало толпу зевак, которые не прочь посмеяться над животным. Именно над этим и заставляет задуматься автор.
    Послереволюционная Россия представляла собой разгул диких и темных масс. Маяковский был убежденный сторонник революции, но он ждал от нее совершенно другого. Поэт стремился к очищению общества от всей грязи и пошлости. В результате же наружу вырвались все самые темные инстинкты толпы. Посмеяться над бедной лошадью - огромное удовольствие. Вместе с толпой смеется даже Кузнецкий мост. Никто не чувствует сострадания и не пытается помочь.

    Маяковский же видит в глазах лошади слезы и понимает, что она - такое же живое существо, способное думать и страдать. Он единственный, кто смог разглядеть в лошади человеческие черты. Животное, покорно занимающееся своим тяжелым трудом, стало для поэта выше окружающей невежественной толпы.

    Лирический герой обращается к лошади с ободряющими словами. Он призывает ее стойко переносить позор и неудачи. Обращение Маяковского дает результат: лошадь встает и, как ни в чем не бывало, идет дальше.


    Композиция

    Небольшая сценка имеет четкую структуру. Завязка - падение лошади и смех толпы. Кульминация - монолог лирического героя. Развязка - лошадь самостоятельно встает и, как жеребенок, продолжает свой нелегкий путь.


    Размер и рифма

    Произведение написано особым приемом - «лесенкой». Рифма неточная, она задает нестандартный ритм стихотворению.


    Выразительные средства

    Футурист Маяковский очень любил применять аллитерацию. В начале стихотворения в этой роли выступает повторяющееся сочетание «гр». В дальнейшем обращает на себя внимание «з» («сразу за зевакой зевака», «зазвенел и зазвякал»).

    Еще один характерный прием Маяковского - введение неологизмов, намеренное искажение слов («клешить», «плеща», «плоше», «ржанула»).


    Главная мысль произведения

    В образе лошади Маяковский изображает простого человека в условиях полной разрухи. «Все мы немножко лошади» - центральная фраза стихотворения. Восстановление страны требовало небывалой трудовой отдачи всего населения. Многие не выдерживали напряжения. Поэтому надо помогать своему ближнему, а не смеяться над ним. Иначе возникнет парадокс: люди станут животными, а лошадь - человеком.

    План анализа стихотворения край ты мой родимый край


    • История создания
    • Жанр произведения
    • Основная тема произведения
    • Композиция
    • Размер произведения
    • Основная мысль стихотворения

    Л.Суворова

    АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ В.В.МАЯКОВСКОГО

    "ХОРОШЕЕ ОТНОШЕНИЕ К ЛОШАДЯМ"

    Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» Маяковский написал в 1918 году. Известно, что Маяковский как никто из поэтов принял революцию и был целиком захвачен событиями, связанными с нею. У него была сформирована ясная гражданская позиция, и свое искусство художник решил посвятить революции, людям, ее делавшим. Но в жизни каждого не только светит солнце. Ихотя поэты той поры были люди востребованными, Маяковский, как человек умный и чуткий, понимал, что служить творчеством Отечеству надо и можно, но вот толпа не всегда понимает поэта. В конце концов не только любой поэт, но и любой человек остаются одинокими.

    Тема стихотворения : история лошади, которая «грохнулась » на булыжную мостовую, очевидно, от усталости и потому, что мостовая была скользкая. Упавшая и плачущая лошадь – это своеобразный двойник автора: «Деточка, все мы немножко лошади ».

    Как реагируют окружающие? Они смеются! Сразу же собираются зеваки. Лошадь понимает, что помощи ждать ей не придется. Собралась с силенками («может быть старая… »), «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла ».

    Идея стихотворения : Если старая упавшая лошадь нашла в себе силы подняться, да еще и пойти, «хвостом помахивая », то и поэт сможет встать и найти силы не только жить дальше, но и творить, даже если видит, что толпа зевак не очень-то нуждается в его, «поэтином », слове.

    Какие поэтические средства, помогают читателю увидеть и услышать особую звукопись стихотворения?

    1. Аллитерация – повторение согласных звуков в слове, фразе.

    БиЛи КоПыТа,
    ПеЛи БуДТо:
    - ГРиБ.
    ГРаБь.
    ГРоБ.
    ГРуБ.

    Употребление выделенных согласных направлено на то, чтобы создать у читателей звуковую картину ходьбы лошади по мостовой. Мы действительно слышим , как идет лошадь, как цокают ее копыта.

    ЛоШаДь на КРуП
    ГРоХНуЛаСь…
    … СГРуДиЛиСь…

    Лошадь, поскользнувшись на ледяной мостовой, не просто упала, - она «грохнулась ». Если бы я была лошадью, то мой круп даже очень бы почувствовал соприкосновение с твердой поверхностью.

    А зевакам что? Лишь что-нибудь привлекло их внимание и почему-то развеселило.

    … и СРаЗу
    За ЗеваКой ЗеваКа,
    ШТаны ПРиШеДШие КуЗнеЦким КЛёШить…

    Звонкие «з», «р», «л» в сочетании с глухими (и многочисленными) «ш», «ц», «к» передают звуковую картину шарканья ног по тротуару; ткань брюк издает звуки при движении. А длинная строка – метафора бесконечного шествия зевак по Кузнецкому мосту.

    2. Ассонанс - созвучие , повторение гласных звуков в слове, фразе.

    В предложенном отрывке 6 раз употреблена буква «у» - звуковое выражение боли, которую испытывала старая лошадь. 7 раз – буква «и» - с восклицанием этого звука «и-и-и! – можно прокатиться с ветерком на ледяной дорожке. Но лошади не до смеха. 11 раз – буква «а». Особенно часто она повторяется в двустишии:
    - ЛошАдь упАлА!
    -УпАлА лошАдь!

    Лошадь наверняка могла заржать. Звук «а» - выражение крика и самой лошади и многочисленных прохожих.

    3. Звукоподражание – подражание с помощью языка звукам живой и неживой природы.
    - Гриб.
    - Грабь.
    - Гроб.
    - Груб.

    В данном случае слова полностью теряют свое лексическое значение, но выступают в другой функции – звукоизобретательной.

    4. Звукопись – прием усиления изобразительности текста путем такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине.

    Первые 6 строк – лошадь скачет, звук каждого копыта отчетливо слышен.

    У-ли-ца сколь-зи-ла.
    Ло-шадь на круп
    грох-ну-лась.

    5. Повтор:
    - Лошадь упала!
    -Упала лошадь!

    Это так называемый зеркальный повтор , когда элементы следуют в обратном порядке. Зеваки кругом сгрудились около упавшей животинки. Но и лошадь тоже их видит своими плачущими глазами. Кроме того, она, живая, упавшая на круп, перевернувшаяся, подогнула копыта, которые вместе с ушибленной спиной передают зримое ощущение круговой боли.

    6. Рифмы здесь богатые (если брать во внимание всё стихотворение):

    • усеченные неточные (плоше - лошадь, зевака- зазвякал ),
    • неравносложные (в шерсти -в шелесте, стойло - стоило ),
    • составные ( в вой ему - по-своему, один я -лошадиные, в няньке - на ноги ),
    • даже одна омонемическая (пошла - краткое прилагательное и пошла - глагол).

    7. Графика стиха – деление на интонационные отрезки. Строчкам придается свободная непринужденность.

    Вывод.

    Упавшая лошадь – это поэтический двойник самого поэта. Да, он, как и всякий человек, может оступиться и упасть. Но, превозмогая боль, равнодушие толпы, поэт, как лошадь, встанет.

    встала на ноги,
    ржанула
    и пошла .
    Хвостом помахивала .
    Рыжий ребенок.
    Пришла веселая ,
    Стала в стойло.
    И все ей казалось –
    Она жеребенок,
    И стоило жить,
    И работать стоило.

    Оптимизм, доброта Маяковского к лошадям, к людям (не зевакам), к стране, вера в свое творчество давали ему силы жить. Такому отношению к боли и равнодушию можно учиться, нужно подражать.

    В.В. Маяковский "ХОРОШЕЕ ОТНОШЕНИЕ К ЛОШАДЯМ"

    Били копыта,
    Пели будто:
    - Гриб.
    Грабь.
    Гроб.
    Груб.-
    Ветром опита,
    льдом обута
    улица скользила.
    Лошадь на круп
    грохнулась,
    и сразу
    за зевакой зевака,
    штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
    сгрудились,
    смех зазвенел и зазвякал:
    - Лошадь упала!
    - Упала лошадь! -
    Смеялся Кузнецкий.
    Лишь один я
    голос свой не вмешивал в вой ему.
    Подошел
    и вижу
    глаза лошадиные...

    Улица опрокинулась,
    течет по-своему...

    Подошел и вижу -
    За каплищей каплища
    по морде катится,
    прячется в шерсти...

    И какая-то общая
    звериная тоска
    плеща вылилась из меня
    и расплылась в шелесте.
    "Лошадь, не надо.
    Лошадь, слушайте -
    чего вы думаете, что вы сих плоше?
    Деточка,
    все мы немножко лошади,
    каждый из нас по-своему лошадь".
    Может быть,
    - старая -
    и не нуждалась в няньке,
    может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
    только
    лошадь
    рванулась,
    встала на ноги,
    ржанула
    и пошла.
    Хвостом помахивала.
    Рыжий ребенок.
    Пришла веселая,
    стала в стойло.
    И всё ей казалось -
    она жеребенок,
    и стоило жить,
    и работать стоило.
    1918

    Очень обяжете, если воспользуетесь этим блоком кнопок и "+1":

    Били копыта,
    Пели будто:
    — Гриб.
    Грабь.
    Гроб.
    Груб.-
    Ветром опита,
    льдом обута
    улица скользила.
    Лошадь на круп
    грохнулась,
    и сразу
    за зевакой зевака,
    штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
    сгрудились,
    смех зазвенел и зазвякал:
    — Лошадь упала!
    — Упала лошадь! —
    Смеялся Кузнецкий.
    Лишь один я
    голос свой не вмешивал в вой ему.
    Подошел
    и вижу
    глаза лошадиные…

    Улица опрокинулась,
    течет по-своему…

    Подошел и вижу —
    За каплищей каплища
    по морде катится,
    прячется в шерсти…

    И какая-то общая
    звериная тоска
    плеща вылилась из меня
    и расплылась в шелесте.
    «Лошадь, не надо.
    Лошадь, слушайте —
    чего вы думаете, что вы сих плоше?
    Деточка,
    все мы немножко лошади,
    каждый из нас по-своему лошадь».
    Может быть,
    — старая —
    и не нуждалась в няньке,
    может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
    только
    лошадь
    рванулась,
    встала на ноги,
    ржанула
    и пошла.
    Хвостом помахивала.
    Рыжий ребенок.
    Пришла веселая,
    стала в стойло.
    И всё ей казалось —
    она жеребенок,
    и стоило жить,
    и работать стоило.

    Анализ стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» Маяковского

    Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» — яркий пример творческого своеобразия таланта Маяковского. Поэт был сложной противоречивой личностью. Его произведения не укладывались в принятые стандарты. В царской России движение футуристов резко осуждалось. Маяковский горячо приветствовал революцию. Он верил, что после государственного переворота жизнь людей кардинально изменится, причем в несравненно лучшую сторону. Поэт жаждал перемен не столько в политике, сколько в сознании человека. Его идеалом было очищение от всех предрассудков и пережитков буржуазного общества.

    Но уже первые месяцы существования советской власти показали, что подавляющая масса населения осталась прежней. Смена режима не произвела революции в сознании человека. В душе Маяковского растет непонимание и неудовлетворенность результатами. Впоследствии это приведет к тяжелому душевному кризису и самоубийству поэта.

    В 1918 г. Маяковский написал стих «Хорошее отношение к лошадям», которое выбивается из общего ряда хвалебных произведений, созданных в первые дни революции. В период, когда ломке подвергаются существенные основы государства и общества, поэт обращается к странной теме. Он описывает свое личное наблюдение: на Кузнецком мосту упала обессилевшая лошадь, что моментально собрало кучу зевак.

    Маяковский поражен ситуацией. В стране происходят грандиозные перемены, влияющие на ход мировой истории. Происходит строительство нового мира. Между тем в центре внимания толпы – упавшая лошадь. А самое печальное в том, что никто из «строителей нового мира» не собирается помочь бедному животному. Раздается оглушительный смех. Из всей огромной толпы сочувствие и сострадание испытывает один поэт. Он способен по-настоящему увидеть «глаза лошадиные», наполненные слезами.

    В обращении лирического героя к лошади заложена основная мысль произведения. Равнодушие и бессердечие людей привели к тому, что человек и животное поменялись местами. Лошадь обременена тяжелым трудом, она на общих основаниях с человеком вносит свой вклад в совместное нелегкое дело. Люди же проявляют свою животную натуру, насмехаясь над ее страданиями. Лошадь для Маяковского становится ближе и роднее, чем окружающий его «человеческий мусор». Он обращается к животному с теплыми словами поддержки, в которых признается что «все мы немножко лошади». Человеческое участие придает лошади силы, она самостоятельно встает и продолжает свой путь.

    Маяковский в своем произведении критикует людей за черствость и равнодушие. Он считает, что только взаимная поддержка и помощь помогут его согражданам преодолеть все трудности и не утратить человеческий облик.