• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно


    У маори — коренных жителей Новой Зеландии — всегда был богатый репертуар культурных традиций — от мифов, легенд, песен и танцев, до обрядов и верований. Танец «Хака» является одной из самых известных традиций маори.

    Истоки хака таятся в глубине веков. История танца богата фольклором и легендами. Фактически, можно утверждать, что Новая Зеландия выросла на традициях хака, еще со времен первой встречи между маори и ранними европейскими исследователями, миссионерами и поселенцами.


    Хака — воплощение традиций Новой Зеландии

    Хотя последние традиции танца предполагают, что Хака была прерогативой исключительно мужчин, легенды и истории отражают другие факты. На самом деле, история самого известного хака — Ka mate – это история о силе женской сексуальности. Согласно легенде, Хака была получена от солнца бога Ра, у которого было две жены: Хайн-Раумати, которая была сущностью лета, и Хайн-Такуруа, суть зимы.


    Но, тем не менее, для большинства людей хака является военным танцем. Это вполне объяснимо тем, что многие видели, как хака выполняется перед боем или соревнованием.

    Хотя есть много различий между типами военного танца, общей чертой их является то, что все они выполняются с оружием. В времена, когда европейцы еще не открыли для себя Новую Зеландию, хака использовалась в качестве части формального процесса при встрече племен.


    Хака — танец устрашающий и агресивный

    В настоящее время, маори танцуют хака без традиционного оружия, но при этом в танце остались различные агрессивные и устрашающие действия: такие, как хлопание руками по бедрам, активные гримасы, высовывание языка, топание ногами, выкатывание глаз. Эти действия выполняются наряду с хоровым скандированием и воинственными криками.


    Как же этот танец используется сейчас? Новозеландцы привыкли к использованию хака спортивными командами. К примеру, это совершенно незабываемое зрелище, когда сборная Новой Зеландии по регби -All Blacks, исполняет хака перед началом своих матчей. Хака стала символом силы All Blacks и их статуса в мире регби. Команда оставляет впечатление непобедимости и жестокости. Также сегодня новозеландская армия также имеет свою собственный уникальный вид хака, которая исполняется солдатами-женщинами. Торговые делегации Новой Зеландии и других официальные представительства за границей все чаще запрашивают группы исполнителей Хака, чтобы они сопровождали их. Можно бесспорно утверждать, что хака стала уникальной формой национального выражения.

    Чтобы устрашить врага, воины-маори выстраивались в ряд, начинали топать ногами, скалить зубы, высовывать языки, делали агрессивные движения в сторону противника, провоцирующе хлопали себя по рукам, ногам, торсу, страшным голосом выкрикивали слова песни, укрепляющей дух маори. Танец помогал воинам набраться решимости вступить в бой, уверенности в своих силах и на протяжении многих лет был лучшим способом подготовиться к битве с врагом.

    Древний ритуал и сегодня производит сильное впечатление – в нем чувствуется первобытная сила, мощь человека, и, несмотря на то, что хака стала мирным танцем, исполненная полураздетыми мужчинами в нужное время и в нужном месте она вполне может ввести в транс - ну, по крайней мере, девушек и женщин.

    Примерно с 1500 года до н.э. народы, населяющие острова южной части Тихого океана – полинезийцы, меланезийцы, микронезийцы, в поисках жизненного пространства перемещались с острова на остров Океании, пока году так примерно в 950 н.э. не достигли южной её оконечности – Новой Зеландии. Племен, населявших просторы Океании, было много, и, хотя иногда языки соседствующих племен были похожими, чаще это не было правилом - а потому отогнать врага словами: «уйди с моей земли, а то будет больно» обычно не получалось.

    Хотя танец хака родился в неопределенно далёкие исторические времена, у ученых есть своя версия его происхождения. Жизнь древних людей, населяющих Океанию, была полна опасностей, одна из самых серьёзных из них - соседство диких животных, средств защиты от которых природа человеку не подарила. Убежать от быстрого животного трудно, зубы человека не могут защитить его от зубов хищника, да и руки – смешная защита от страшных лап.

    Легко и почти моментально забраться на дерево, как обезьяне, у человека не получалось, да и не всегда хищник нападает в лесу, а вот закидывать его камнями, как те же обезьяны, у человека получалось, позже в дело пошла большая палка - человек продолжал изобретать бесконтактные способы защиты. Одним из них оказался крик. С одной стороны он был довольно опасным занятием: звук привлекал хищников, но, с другой - при правильно выбранной интонации он же мог их и отпугнуть, впрочем, как и людей – и во время нападения, и во время защиты.

    Чем больше группа людей, выкрикивающих угрозы, тем сильнее крики сливаются в общий гомон. Чтобы слова звучали чётче, а звуки громче, понадобилось добиться синхронности выкриков. Оказалось, такой способ лучше подходит не столько для запугивания врага,сколько для подготовки к бою нападающей стороны. В лёгкой форме он добавлял чувства единства, в усугубленной – доводил до состояния транса. Трансом, как известно, называют измененное состояние сознания, но при трансе также меняются состояние нервной системы человека и химия его организма. В трансе человек не чувствует страха и боли, не ставит под сомнение приказы лидера группы, становится составной частью коллектива, теряя собственную индивидуальность. В состоянии транса индивид готов действовать в интересах группы, вплоть до принесения ей в жертву собственной жизни.




    На достижение этого же результата работали не только ритмические песни и пляски аборигенов, но и часть ритуалов, исполняемых перед боем и после него, боевая раскраска или татуировки (у маори - ta moko). История имеет достаточно подтверждений этой теории – от исторических источников, до психологических приемов, используемых в современных вооруженных силах.

    Посмотрим, к примеру, как выглядели воины-пикты - мужчины и женщины. Они вступали в бой в обнаженном виде, поскольку их тело было покрыто устрашающей боевой татуировкой. Пикты не только пугали своим внешним видом врага, но и, видя магические символы на телах сотоварищей, чувствовали единение с ними и наполнялись боевым духом.

    Вот еще один, более современный вариант создания единого целого из отдельных индивидов. Это работы Артура Моле, автора самых массовых фотографий. Британский фотограф начал создавать свои снимки в американском Сионе (штат Иллинойс), в конце Первой мировой войны и продолжил свой труд по её окончании, когда внутренняя политика всех крупных стран мира была настроена на подъем патриотизма: мир жил в ожидании Второй мировой, и «лидеры групп» вырабатывали у индивидов готовность действовать в интересах группы, вплоть до принесения ей в жертву собственной жизни, а также не ставить под сомнение приказы лидеров группы.

    Американские солдаты и офицеры с удовольствием выполняли приказы руководителя съемок, выкрикиваемые им в рупор с 80-ти футовой смотровой вышки. Это было интересное занятие: десятки тысяч людей учились превращаться в одно целое, это было приятное занятие: коллективная энергия направлялась в пока еще мирное русло.

    Свое место в мирной жизни нашла и хака. В 1905 году новозеландская команда по регби «All Blacks» во время разминки в Англии исполнила хаку, хотя в ней были не только маори, но и белые игроки. Хотя некоторые из британских зрителей были сбиты с толку этим танцем и выразили свое возмущение, но большинство оценило мощь ритуала и то, как он сплотил и настроил игроков и их болельщиков.

    Один из вариантов текста хаки от «All Blacks» звучит так:

    Или смерть! Или смерть! Или жизнь! Или жизнь!
    С нами тот человек,
    Который принес Солнце и заставил его сиять.
    Шаг вверх, еще шаг вверх
    Шаг вверх, еще шаг вверх,
    До самого сияющего Солнца.

    Небольшое пояснение перевода. Ka mate! ka mate! ka ora! ka ora! – буквально переводится «Это смерть! Это смерть! Это жизнь! Это жизнь!», но думаю, смыслово это значит - «Жизнь или смерть» или «Погибнуть или победить».

    Я перевела tangata pūhuruhuru, как «с нами тот человек», хотя должна была написать просто «волосатый человек», ведь tangata – это, действительно, человек, хотя в языке маори человек не может быть просто человеком, обязательно нужно пояснение – кто именно имеется в виду, в данном случае это человек pūhuruhuru – «покрытый волосами». Вместе получается – «волосатый человек». Но последующий текст наводит на мысль, что имеется в виду tangata whenua – это одновременно и абориген, и первый человек, прачеловек – поскольку аборигены сами так называют себя, но одно из значений whenua – это «плацента», это «прото-», и даже часть слова «Земля» (hua whenua).

    Ну, впрочем, кто недоволен моим переводом, может попытаться сделать свой, воспользовавшись словарем Māori-English Dictionary.

    Символично, что впервые хака была исполнена регбистами именно в Англии. Как известно, Новая Зеландия в середине 1800-х была колонизирована британцами. И если раньше маори использовали хаку для подготовки к межплеменной войне, то в годы британского гнёта она помогала поднимать дух в восстаниях против европейцев. Увы, танцы – плохая защита против огнестрельного оружия. Британия – страна, у которой руки в чужой крови не по локоть, а по уши, к сопротивлению местного населения ей не привыкать, и в результате к началу 20-го века большая часть земель маори находилась в руках Британии, а численность местного населения не достигала и 50 тысяч человек.
    К слову сказать, хака – танец, исполняемый без оружия, но у маори есть и ритуальные танцы с оружием – с копьями или дубинами – каждый из них имеет свое соответствующее название, существует также несколько разновидностей самой хаки, с которыми вы можете познакомиться на сайте, который так и называется: Haka, а также на сайте, посвященном истории Новой Зеландии и её обычаях.

    Хака - не единственный танец войны народов Океании, к примеру, воины архипелага Тонган исполняли танец Sipi Tau, воины Фуджи – Teivovo, воины Самоа – Cibi, они в чём-то похожи, в чем-то самостоятельны. Увидеть сегодня эти танцы тоже проще всего на чемпионатах регби.

    Вечером мы отправились в Wairakei visitor centre – Wairakei Terraces , где в 18:00 начинался вечер культуры Маори. Ехать было совсем недалеко – минут десять от города Таупо (Taupo) .

    Про новозеландских Маори вы наверняка наслышаны:), а так же и про новозеландских регбистов, «танцующих» хаку перед их матчами ; про высунутые языки, вытаращенные глаза и т.д.. Очень хотелось увидеть это в живую и услышать от самих Маори.

    Не скажу, что у нас было четкое представление обо всем этом – краем уха где-то когда-то слышали и не более того, поэтому пришли сюда именно за новыми открытиями для себя, не имея ни малейшего представления – кто такой Маори, что такое их хака, как они вообще сегодня выглядят и как живут.

    Кстати, в отличие от австралийских аборигенов, новозеландские маори ведут очень даже современный образ жизни, единственное, что их может выделить из толпы, так сказать, иногда их традиционные татуировки .

    Тема настолько интересная и обширная, что если честно, даже не знаю «за что схватиться»… Поэтому просто опишу наш вечер с добавлением ссылок на ту или иную интересную тему о маори.

    Так вот, приехав в их культурный центр, нас первым делом усадили в небольшом зале для того, чтобы всем познакомиться (команда набралась интернациональная – народ был со всего мира) и самое главное, от нашего «племени» был выбран вожак (статный пенсионер из Южного Уэльса, Великобритания).

    В его задачи входило представить наше «племя» в деревне Маори, толкать приветственные и благодарственные речи, короче, вести все необходимые переговоры. Вообще весь вечер выглядел как своего рода театральное представление под открытым небом, в котором все ребята и девушки Маори настолько вживались в свои роли, что поверьте на слово – иногда аж мурашки по коже бегали!

    Так вот – о традициях маори : войти на территорию Маори не так-то просто было. Если вдруг вы надумали повстречаться с ними, то будьте готовы к тому, что защищать ее они будут как самые доблестные воины, и вам при этом «мало не покажется»…

    При встрече с «незнакомцем» один из воинов Маори кидает к ногам веточку папоротника. Если вы «пришли с миром» – вам необходимо поднять ее правой рукой при этом смотря в глаза этому воину. Если вы этого не сделаете, то их интерпретация вашего поведения будет ничто иное как «вы пришли с войной».

    Опять же повторюсь – шли мы на этот вечер без малейшего представления о традициях и истории местного коренного населения, поэтому не успели мы выстроиться в шеренгу, чтобы «стройными рядами нашего интернационального племени» двинуться в сторону деревни Маори (культурный центр, а не настоящая деревня), как из ее ворот выскочили несколько крепких юношей, завернутых во что-то мохнатое, с копьями в руках – фырчащие, кричащие, и самое главное – с выпяченными глазами и языком… Охренепупеть!

    Наш вождь, по ходу дела, тоже этого не ожидал, хотя о веточке папоротника его заранее предупредила наш гид, сопровождавшая нас весь вечер. Разволновавшись (и мы вместе с ним), он все же продемонстрировал наши мирные и только мирные намерения, что в свою очередь успокоило фырчащих воинов, и они впустили нас в свою деревню.

    Начало вечера было однозначно интригующим и многообещающим! За воротами нас встретили «местные жители». Встретили довольно-таки гостеприимно – громко пели на своем родном языке, плясали, махали копьями, грозно мотали головой, наверное, предупреждали, мол, с ними лучше не шутить, ну и конечно все в сопровождении выпученных глаз с «языком навывале».

    К последнему надо привыкнуть. Мне очень стыдно, но первые минут десять я только тем и занималась, что пыталась сдерживать смех, очень уж это все непривычно для человека, никогда не видавшего ничего подобного…

    Потом наступила очередь нашего вождя толкать встречную речь, полную обещаний, мол, нас тут много, но мы точно с миром и спасибо, что впустили нас погостить.

    А после этого все присутствующие обоих племен поприветствовали друг друга в индивидуальном порядке в лучших традициях Маори, т.е. нужно было подойти к каждому из них, пожать ему правой рукой его правую руку, при этом прикоснуться друг к дружке носом и лбом. Ну просто жуть, как интересно!

    «…Вулканическая зона Таупо занимает примерно 350 километров в длину и 50 километров в ширину и содержит на своей территории бессчетное количество вулканических выходов и геотермальных зон …»

    В Вайракеи когда-то были гейзеры, причем по свидетельству очевидцев, необыкновенной красоты. Их отложения создали опускающиеся к теплому озеру террасы. Наиболее крупный гейзер имел расширение канала в верхней части свыше 20 м в диаметре и выбрасывал воду на очень большую высоту. Все эти гейзеры были уничтожены при грандиозном извержении вулкана Таравера в 1886 году.

    В 1958 году в Вайракеи была построена первая геотермальная станция, а в 1996 году компания – владелец станции совместно с группой местных Маори восстановили когда-то разрушенные Wairakei Terraces, т.е. то, что сейчас можно увидеть в Вайракеи – это уже на сегодняшний день «ручная работа» людей, а не природы. В этом месте как раз и находится местный культурный центр Маори, а за их забором видна та самая геотермальная станция.

    Короче, красотямба еще та! Особенно на фоне голубого неба да еще и на закате. Все это дымится, льется, булькает… Очень симпатично! Пока мы ходили от одной смотровой площадки к другой, «местные деревенские красавчики» с азартной резвостью выполняли свои обязанности по развлечению туристов – прятались в кустах, то и дело периодически выскакивая оттуда и пугая нас, так чуть-чуть, для приличия, чтоб мы не расслаблялись…

    После террас мы подошли непосредственно к входу в деревню. Кругом – изображения с высунутыми языками и выпученными глазами. Зачем они это делают? Так вот, «…человек при угрозе, так же как и животные, скалит зубы. Хотим мы того или нет, но врожденное восприятие мимики у нас работает таким же образом.

    Если вождь раскрашивает лицо, он лучше повелевает подчиненными, а боевая раскраска воинов, восстанавливая “животную” рельефность лица, делает его грозным и подавляет противника. Маори раскрашивают лицо и тело устрашающим образом, а во время танцев усиливают этот эффект, высовывая язык. В боевых танцах (hakas) и скульптурах новозеландских маори высунутый язык – знак вызова противнику и пренебрежения опасностью…»

    Бегающие вокруг нас юнцы с копьями (некоторые из них в шикарной спортивной форме;)), высунутые языки как у них, так и у окружающих нас изваяний – все это не могло не оставить след в Тёминой душе… Представить себя воином Маори ему не составило ни малейшего труда…

    Видать, сразу одним махом вспомнились или представились какие-то враги, которых Тёма очень хотел напугать. Кстати, так вошел во вкус, что теперь периодически дома (благо не на работе) практикует подобный способ избавляться от каких-либо пугающих его мыслей.

    Оторвав Тёму от такого занятного удовольствия у ворот, мы последними вошли в деревню, где в паре импровизированных домиков нам всем показали типичные для народа Маори ситуации из их когда-то хозяйственно-бытовой жизни, т.е. как они мастерили и плели вещи из дерева, делали татуировки друг другу, учились быть доблестными воинами и т.д. – все это в сопровождении рассказа нашего гида.

    Начинало уже темнеть, и мы плавно перетекли в зал, где нас ждал вкусный ужин. Меню выглядело примерно так. Мясо и овощи готовились таким образом, как это раньше делали Маори.

    Еда была приготовлена (ёжику понятно) на современных плитах, но все было «тушено-вареное», раньше же Маори при приготовлении пищи успешно пользовались как раз таки геотермальными источниками.

    И тут наряду со вкусным ужином началась вторая часть вечера – «песни и пляски» Маори. В общем и целом – очень мелодичные песни с элементами их традиционного танца, в том числе и танца женщин – Maori Poi Dance (мы сами проворонили, не сняли на видео)

    Из всего увиденного отдельной строкой хотелось бы выделить как раз таки танец воинов Маори – Хака .

    Уже после этого вечера перерыли весь интернет – нашли видео, от которого мурашки по коже бегают…

    Что же такое «Хака» – Танец воинов Маори?

    (Википедия) Ка-мате - знаменитый хака новозеландских маори, сочинённый рангатирой маори Те Раупарахой более двух столетий тому назад. Ка-матэ (или просто «Хака») - это боевой танец и слова произносят громко, почти криком, в сопровождении угрожающих жестов руками и топота ногами, а также гневной мимики и демонстрации языка во всю длину.

    Однажды, за Те Раупарахой, вождём племени Нгати Тоа, погнались его враги из племён Нгати Маниапото и Вайкато. В ходе преследования вождь, благодаря помощи дружественного племени, сумел укрыться в яме, предназначенной для хранения овощей. Внезапно сверху он услышал какой-то шум и когда он уже решил что смерти не миновать, в это время кто-то отодвинул крышку от ямы.

    Сперва, на время ослепший от яркого солнца Те Раупараха сильно забеспокоился, так как ничего не мог видеть. Но позже когда глаза привыкли к свету, вместо убийц он увидел волосатые ноги местного вождя Те Вареанги (в пер. с языка маори «Волосатый»), который и укрыл его от преследователей. Те Раупараха выбравшись из ямы, в эйфории от внезапного спасения, там же сочинил и исполнил Ка-матэ.

    На языке Маори Транскрипция Приблизительный перевод
    Ka mate! ka mate!
    Ka ora! ka ora!
    Ka mate! ka mate!
    Ka ora! ka ora!
    Tenei te tangata puhuruhuru,
    Nana nei i tiki mai
    whakawhiti te ra!
    Hupane! Hupane!
    Hupane! Kaupane!
    Whiti te ra!
    Hi!
    Ка-матэ! Ка-матэ!
    Ка ора! Ка ора!
    Ка-матэ! Ка-матэ!
    Ка ора! Ка ора!
    Тэнэи тэ тангата пухуру хуру
    Нана нэи и тики маи
    Вхакавхити тэ ра
    А упа … нэ! Ка упа … нэ!
    А упанэ каупанэ
    Вхити тэ ра!
    Хи!
    Я гибну! Я гибну!
    Я живу! Я живу!
    Я гибну! Я гибну!
    Я живу! Я живу!
    Этот волосатый человек
    Который принёс солнце
    Заставив его светить
    Шаг наверх! Ещё шаг наверх!
    Последний шаг наверх! Затем шаг вперёд!
    Навстречу солнцу, которое светит!
    (непереводимое восклицание)

    Ка-матэ стала самым известным новозеландским хака, благодаря церемониальному исполнению новозеландской сборной рэгби перед каждым матчем. Данная традиция существует в команде с XIX века, и известна с 1888 г., когда сборная Новой Зеландии играла серию игр на выезде в Великобритании.

    Ну так вот и наш вечер не обошелся без хаки… Мы, наверное, уже раз сто пересмотрели нашу любительскую видеозапись, и все же до сих пор дух захватывает!.. Увидишь таких воинов перед собой, по-моему, воевать расхочется на раз! Ребята исполнили ее «от всего сердца», и их энергия просто чувствуется не то чтобы на расстоянии, а даже через видеосъемку!

    Посмотрите – это просто что-то с чем-то!…

    Maori Haka – видео № 1

    Мало того, там же сразу и устроили «Урок хаки ». Всех желающих поставили в ряд и научили основным движениям танца.

    Тёма проникся до глубины души, и с тех пор кроме «отпугивания злых духов при помощи своего высунутого языка и выпученных глаз», он еще и к великому ужасу нашего мохнатого Тимохи периодически воображает себя воином Маори, топая ногами да прихлопывая руками и все это в сопровождении ора незамысловатого текста песни… Зрелище тоже «для посвященных»…;)

    А у меня при виде всего «этого» каждый раз возникает одна и та же мысль: Соня, можешь себе представить, как закончился бы тот наш вечер, будь вы с нами там?… Поверь на слово, «Ос!» и «Регги-дон» наших братцев-кроликов просто отдыхают по сравнению с хакой…

    Здесь наше видео «Урок Хаки» с участием Тёмы

    Вот снова столько нового мы узнали за вечер. За нашим столиком с нами сидела пара из Канады – пенсионеры, путешествующие по Новой Зеландии вот уже второй месяц. Родом из Ванкувера, они летели на самолете до Лос-Анжелеса, далее на круизном лайнере доехали до Новой Зеландии. «Шоб я так жил!…» Вот это пенсия, вот это я понимаю!

    В Англии подходит к кульминации Кубок мира по регби – третье в глобальном масштабе спортивное событие после Олимпийских игр и ЧМ по футболу. На этом турнире, кроме самой игры, мужественной и честной, красивой и справедливой, есть и очень интересный антураж.

    Пожалуй, самое прекрасное околорегбийное явление – боевые танцы народов Океании, настоящие психические атаки, наиболее известные на примере хаки Новой Зеландии. Я всегда обожал этот ритуал – как эссенцию вообще спорта, где мы проецируем свой глубинный инстинкт убийства, охоты, войны и агрессии, где мы строим армию и воюем, выплескивая все, что внутри нас на маленькую поляну.

    Где еще, как не в регби, так аутентично и красиво передающем символику битвы, мог бы распространиться и прижиться ритуал боевого танца, куда более мощно заряжающего мужские сердца, чем простое исполнение национального гимна перед игрой?

    Немногие (вне мира регби) знают, что, во-первых, хака у новозеландцев не одна, а во-вторых, не у них одних. На Кубке мира-2011 мы увидели всю полноту этого явления. Самый известный боевой танец, хака Ka Mate, с которой, собственно, все и началось, была представлена командой All Blacks трижды. Немного нехронологично показываю сначала, как это было в матче с Японией.

    (Непосредственно хака начинается после 2:00)

    Солирует у All Blacks Пири Веепу (Piri Weepu), скрам-хав сборной, который играл на этом Кубке мира не так много, как хотелось бы. У Пири корни маори и островитян Ниуэ. Другие заметные персонажи – инсайд-центровой Ма′а Нону, показанный крупным планом на 2:40, а также стоящий с краю гигант Али Уильямс, лок-форвард, всегда играющий большую роль в хаке с огромной экспрессией.

    Хаке Ka mate две сотни лет, и кроме использования на регбийном поле (более 120 лет), она также применялась в реальных войнах новозеландцами – в англо-бурской и Первой мировой (в обеих, естественно, их рекрутировали британцы). Легенда говорит нам, что автор этой хаки, Te Rauparaha, убегая от врагов, был укрыт своим союзником, и когда он услышал шумиху над своим убежищем в яме, то уже стал прощаться с жизнью, думая, что враги его нашли. Кто-то отодвинул крышу над ямой, и яркий солнечный свет ослепил отчаявшегося маори. Однако вместо неприятелей спустя мгновения он разглядел своего спасителя – Te Whareangi (имя которого значило Волосатый человек), а точнее его волосатые ноги. Все это я рассказываю, чтобы понятнее был смысл хаки, придуманной и спетой на радостях спасенным.

    Сначала «запевает» лидер, организуя и настраивая свою команду:

    Ringa pakia! Руки на пояс!

    Uma tiraha! Грудью вперед!

    Turi whatia! Согнуть колени!

    Hope whai ake! Бедра вперед!

    Waewae takahia kia kino! Топать ногами так сильно, как можете!

    Ka mate, ka mate! ka ora! ka ora! Я погибаю! Я погибаю! Я жив! Я жив!

    Ka mate! ka mate! ka ora! ka ora! Я погибаю! Я погибаю! Я жив! Я жив!

    Tēnei te tangata pūhuruhuru Но вот Волосатый человек

    Nāna nei i tiki mai whakawhiti te rā Принес солнце и зажег его.

    Ā, upane! ka upane! Шаг вперед! еще шаг вперед!

    Ā, upane, ka upane, whiti te ra! Шаг выше! Навстречу солнцу!

    Hi! Восстань!

    Как вы понимаете, текст этой хаки, пересказывая вкратце момент чудесного спасения Te Rauparaha, имеет также достаточно яркий символический подтекст, выражая извечный культ Солнца, рассвета, циклической смены дня и ночи, смерти и жизни, и является сильным жизнеутверждающим призывом. Естественно, сам по себе текст не несет такой смысловой нагрузки, как в сочетании с экспрессией исполняющих хаку. Ka mate – пожалуй, любимый из боевых танцев, особенно это ритмичное «Ka mate, ka mate! Ka ora, ka ora!»

    Киви – не единственная сборная, демонстрирующая боевой танец. Таковыми также обладают другие нации Океании – Тонга, Фиджи, Самоа (многие часто называют и их хаками, но это некорректно – хака это только маорийская традиция). Жребий свел на этом Кубке мира 4 океанские сборные в две группы – A и D, позволив нам увидеть две «дуэли» боевых танцев. Матч All Blacks с Японией был во втором туре в группе A, а в матче открытия играли Новая Зеландия и Тонга. Я намеренно описываю его позже, чтобы прежде пристальнее глянуть на ритуал тонганцев. Их боевые танцы называются Kailao, и одним из них является Sipi Tau, всегда используемый регбистами. Вот он, представленный в преддверии матча с Канадой (2011).

    Здесь солирует фланкер Finau Maka (капитан), а по левую от него руку хукер Aleki Lutui, который тоже часто верховодит тонганским Сипи Тау. Честно говоря, я не большой поклонник данного боевого танца, в том числе из-за того, что ребята, кажется, «излишне стараются». Но прикрепленное здесь видео, по-моему, демонстрирует лучшее их исполнение на данном Кубке мира.

    ʻEi e!, ʻEi ē!

    Teu lea pea tala ki mamani katoa

    Ko e ʻIkale Tahi kuo halofia.

    Ke ʻilo ʻe he sola mo e taka

    Ko e ʻaho ni te u tamate tangata,

    ʻA e haafe mo e tautuaʻa

    Kuo huʻi hoku anga tangata.

    He! he! ʻEi ē! Tū.

    Te u peluki e molo mo e foueti taka,

    Pea ngungu mo ha loto fitaʻa

    Te u inu e ʻoseni, pea kana mo e afiKeu mate ai he ko hoku loto.

    Ko Tonga pe mate ki he motoKo Tonga pe mate ki he moto.

    Полностью перевести текст я не в состоянии (если у кого есть точный перевод, был бы очень благодарен), но частично текст вот такой:

    Я провозглашаю на весь свет -

    Орланы расправляют крылья!

    Пусть чужеземец и пришлый остерегается

    Теперь я, пожиратель душ, везде,

    Я расстаюсь с человеком в себе.

    Я пью океан, я пожираю огонь,

    Я спокоен перед смертью или победой.

    С такой верой мы, тонганцы, готовы умереть.

    Мы готовы отдать все.

    В начале видео можно наблюдать, как колоритно «зазывают» на этом Кубке мира все сборные перед матчем – как призывали маори с гор в давние времена.

    Данную хаку исполнил коллектив Te Mātārae i Orehu, текущие победители фестиваля культуры маори Te Matatini, проходящего раз в два года, своеобразного чемпионата по хаке. (Можно провести аналогию с чемпионатом Самбадрома Рио.)

    Вот еще один красочный эпизод.

    Возвращаясь к хакам Новой Зеландии. В 2005-м году автором маорийского происхождения Дереком Ларделли (Derek Lardelli) специально для регбийной сборной была переработана хака 1925-го года и представлена в виде Kapa o Pango – нового ритуала сборной Киви. Эта хака вызывала и продолжает вызывать противоречивые отклики в связи со своим провокационным и даже шокирующим (по мнению некоторых) характером.

    Kapa o Pango kia whakawhenua au i ahau! All Blacks, соединимся с землей!

    Ko Aotearoa e ngunguru nei! Вот наша грохочущая земля!

    Ko Kapa o Pango e ngunguru nei! Вот мы – All Blacks!

    Au, au, aue hā! Вот моё время, мой момент!

    Ka tū te ihiihi Наше господство

    Ka tū te wanawana Наше превосходство восторжествует

    Ki runga ki te rangi e tū iho nei, tū iho nei, hī! И возенесется!

    Ponga rā! Серебрянный папоротник!

    Kapa o Pango, aue hī! All Blacks!

    Kapa o Pango, aue hī, hā!

    Серебрянный папоротник на черном фоне – символ Новой Зеландии, предлагающийся даже в качестве национального флага, а All Blacks – традиционное название сборной по регби, которое я не стал переводить с английского, поскольку там оно уже приобрело устойчивое применение (а означает оно Целиком Черные или вроде того).

    Уже даже по тексту видно разительное отличие данной агрессивной хаки от жизнеутверждающей Ka Mate. Но слова тут еще цветочки по сравнению с жестами. Вот представление данной хаки в групповом матче с Францией.

    Первый раз (в 2005-м) руководил при исполнении этой хаки легендарный капитан Тана Уманга, но здесь мы видим не меньшую экспрессию у Пири Веепу. Но, что еще более шокирует, так это последний жест, на демонстрацию которого Али Уильямсом вы наверняка обратили внимание. Конечно, Регбийный союз Новой Зеландии пытался разъяснить, что в маорийской символике он обозначает что-то иное (позитивное), чем очевидное для остального мира перерезание глотки и намек на убийство врага, но мировая общественность в целом осталась при своем мнении.

    Тут надо пояснить, что Kapa o Pango не была призвана заменить Ka Mate, а лишь «дополнить» ее, будучи представленной «в особых случаях». На данном Кубке мира пока Киви провели шесть матчей – четыре в группе и два в плэй-офф, и особыми случаями были четвертьфинал, полуфинал и групповой матч с Францией. А почему групповой матч с Францией, спросят некоторые из вас. А потому, что Новая Зеландия крайне обидно и во многом неожиданно им проиграла в плэй-офф в 1999-м и 2007-м годах, и теперь точит на них зуб. Поэтому и потребовалась лишняя эмоциональная подзарядка. Новозеландцы уверенно выиграли 37-17.

    Но вернемся к нашим риуалам. В группе D сошлись две океанские команды крепких середнячков – Фиджи и Самоа.

    Сначала боевой танец Фиджи – симби (Cibi).

    Ai tei vovo, tei vovo Приготовьтесь!

    E ya, e ya, e ya, e ya;

    Tei vovo, tei vovo Приготовьтесь!

    E ya, e ya, e ya, e ya

    Rai tu mai, rai tu mai Внимание! Внимание!

    Oi au a virviri kemu bai Я возвожу стену войны!

    Rai tu mai, rai ti mai

    Oi au a virviri kemu bai

    Toa yalewa, toa yalewa Петух и курица

    Veico, veico, veico Нападают, атакуют!

    Au tabu moce koi au Мне теперь не до сна

    Au moce ga ki domo ni biau При звуке бьющихся волн.

    E luvu koto ki ra nomu waqa Вашему кораблю не жить!

    O kaya beka au sa luvu sara И не думайте, что утащите и нас!

    Nomu bai e wawa mere Ваша бронь только и ждет,

    Au tokia ga ka tasere Что я разрушу ее!

    Вот как это выглядело в матче Фиджи против Намибии.

    Честно говоря, я не уверен, что здесь произносится именно приведенный выше текст, по крайней мере, во второй части. Заводит центровой Серемая Баи (Seremaia Bai).

    А вот сборная Самоа (известная как Ману Самоа) в матче с Уэльсом.

    Боевой танец Самоа называется Сива тау (Siva Tau).

    Le Manu Samoa e ua malo ona fai o le faiva,

    le manu samoa e ia malo ona fai o le faiva

    Le Manu Samoa lenei ua ou sau

    Leai se isi Manu oi le atu laulau

    Ua ou sau nei ma le mea atoa

    O lou malosi ua atoatoa Ia e faatafa ma e soso ese

    Leaga o lenei manu e uiga ese

    Le Manu Samoa e o mai I Samoa Le Manu!

    Ману Самоа, добьемся успеха!

    Ману Самоа, вот мы!

    Нет больше такой команды Ману!

    Мы полностью готовы

    Наши силы на пике.

    Расступитесь и дайте дорогу,

    Потому что эта команда Ману уникальна.

    Ману Самоа,

    Ману Самоа,

    Ману Самоа господствует из Самоа!

    В данном ролике предводительствует самоанцам капитан хукер Махонри Швалгер (Mahonri Schwalger). Вообще, должен сказать, я очень люблю этот боевой танец, и пожалуй, это мой любимый наряду с Ka Mate. Особенно заводит ритмичное «le manu samoa e ia malo ona fai o le faiva», обратите внимание на видео.

    Оператор тут плоховато показал, но вы поняли, что Фиджи начали свой ритуал, не дожидаясь окончания самоанского. Ну не знаю, может именно так у них и принято, но мне это не нравится. Как вы заметили выше, в матче Новой Зеландии с Тонга киви подождали.

    Вот, собственно, вы и увидели 5 разных ритуальных танцев. В моем личном хит-параде, Ka Mate и Manu Siva Tau делят первое место, а Kailao Sipi Tau и Cibi отстают. А в вашем?

    P.p.s. Спасибо всем за поправки, замечания и дополнения.


    У маори - коренных жителей Новой Зеландии - всегда был богатый репертуар культурных традиций - от мифов, легенд, песен и танцев, до обрядов и верований. Танец «Хака» является одной из самых известных традиций маори.

    Истоки хака таятся в глубине веков. История танца богата фольклором и легендами. Фактически, можно утверждать, что Новая Зеландия выросла на традициях хака, еще со времен первой встречи между маори и ранними европейскими исследователями, миссионерами и поселенцами.


    Хотя последние традиции танца предполагают, что Хака была прерогативой исключительно мужчин, легенды и истории отражают другие факты. На самом деле, история самого известного хака - Ka mate – это история о силе женской сексуальности. Согласно легенде, Хака была получена от солнца бога Ра, у которого было две жены: Хайн-Раумати, которая была сущностью лета, и Хайн-Такуруа, суть зимы.


    Но, тем не менее, для большинства людей хака является военным танцем. Это вполне объяснимо тем, что многие видели, как хака выполняется перед боем или соревнованием.

    Хотя есть много различий между типами военного танца, общей чертой их является то, что все они выполняются с оружием. В времена, когда европейцы еще не открыли для себя Новую Зеландию, хака использовалась в качестве части формального процесса при встрече племен.


    В настоящее время, маори танцуют хака без традиционного оружия, но при этом в танце остались различные агрессивные и устрашающие действия: такие, как хлопание руками по бедрам, активные гримасы, высовывание языка, топание ногами, выкатывание глаз. Эти действия выполняются наряду с хоровым скандированием и воинственными криками.


    Как же этот танец используется сейчас? Новозеландцы привыкли к использованию хака спортивными командами. К примеру, это совершенно незабываемое зрелище, когда сборная Новой Зеландии по регби -All Blacks, исполняет хака перед началом своих матчей. Хака стала символом силы All Blacks и их статуса в мире регби. Команда оставляет впечатление непобедимости и жестокости. Также сегодня новозеландская армия также имеет свою собственный уникальный вид хака, которая исполняется солдатами-женщинами. Торговые делегации Новой Зеландии и других официальные представительства за границей все чаще запрашивают группы исполнителей Хака, чтобы они сопровождали их. Можно бесспорно утверждать, что хака стала уникальной формой национального выражения.